anteplander

Durum: 2141 - 0 - 0 - 0 - 11.08.2024 00:34

Puan: 10416 -

19 yıl önce kayıt oldu. 2.Nesil Yazar.

Henüz bio girmemiş.
  • /
  • 108

gaziantep

yemek ve tatlı konusunda milleti susturmak için "susturucu" ile eş anlamlı sözcük.

--- bu kebap böyle yenir beyefendi...
++ senden mi öğreneceğim ben kebabın nasıl yeneceğini, ben antepliyim bir başka deyişle kebabın harman olduğu yerden geliyorum...
--- pardon abi, burdakiler böyle yiyorlar da... pardon...
***
--- tatlı ne alırdınız?
++ saol, teşekkürler ben almıyayım.
--- ama bizim tatlılarımız çok güzel...
++ bak kardeşim ben antepliyim, şahinden başka kuş, baklavadan başka tatlı tanımam *
--- haklsınız, zor zenaat antepli olmak...

ekmeğe nutella yerine salça sürüp yemek

la yoorum ekmeen içine en başda bekmez, teze "sovan" ve "samsak", soona azıcık nane ekeleycing, limonu sıhıcıng afiyetnen yiycing. ceviz olabilir ama ben tercih etmem, cevizi bekmeznen ayrıca garıştırıp nutella gıvamında sürterek yimek lazım.

ekelemek

serpiştirmek; ingilizce "sprinkle".

havakmak

yaranın üstünün örtülmemesi sonucu hava alarak acılı ve iltihaplı hale gelmesinin ateplice ifadesi. "hava almak"la bağlantılı olma olasılığı yüksek bir kelime gibi görünüyor. hava almak == havakmak

zelle

g.t'ün diğer adı olup genellikle büyüklüğünden bahseldiğinde kullanılır.

--- misafir gettikleri evde zellesini devirip yatmış...

garnının yağı erimek

düşme * veya birnin düşme tehlikesine bakarken oluşan hissin insanda yarattığı duyguyu tarif için kullanılır. dünyadaki başka hangi lisanda var çok merak ediym.

--- bizim oolan, ara, ara,ara yok... bi de bakdık kii....süygün depesinde geziy... garmının yağı eridi aşşa ineneçe...

veya garnımda yağ galmadı eridi ineneçe....

antep herifi için kullanılan tabirler

çok aşırı sevgi ifadesi olarak * : boynu altında galasıca

yılınmıya galmadan

gözün dikkat edilmesi gereken noktandan "anlık" olarak ayrılması durmunu anlatır.

--- gızım güççük uşaklara yeen dikgat emelising, gözüng yılınmıya galmadan düşer...

++ bak bu çarşıda çok hırhız var, gözöö mallardan yılıtma / gözün mallardan yılınmasın... *

--- gözüm yoldan yılınmıya galmadı ki, gendimizi tarlada bulduk...

yılık bırakmak

kulağın tözü

niye yoorum saylangoz var ya içinde

--- aboovv, senin şu cincücööng yeen barrıy yaw, gulamın böcöönü öldürdü *

anteplinin şiarı

anteplinin şiarı:

ben antepliyim bu sebepten;

şahinden başga guş,
paklava ve türevlerinden başga datlı tanımam.

eyle eyle

katıksız yeme eyleminin antepçe tarifi.

eşkiliufaksözlüğün örgettikleri

antepliceyi örgenmek için bir insan yaşam süresinin yeterli olmadıını, amma sık tekrarla belki ucundan azıcık yahalıyabileceemi...
bedri rahmi eyüpoğlu'nun "üç dil" isimli şiirinin ne kadar manidar oldoonu... (söölemesi ayip en rahat antepçe "düz gedebiliym")...
yapacak daa çok şeyin oldoonu...

davşan yamaca geçdi

tavşan arka ayakları büyük, ön ayakları küçük bir hayvan olup, zıplar gibi koşar. bu düz zeminde tazıya göre dezavantajlı bir durumdur. eğer tazı tavşanı düz alanda yakalayamadıysa, yamaca (=yokuş) geçtiğinde hiç şansı yoktur. bu avantaj elde edebilecek birinin zamanında (=düz zeminde) gerekli çabayı göstermediği, fırsatın kaçtığı durumlarda kullanılır. yukarıdaki deyimler tam olarak anlamını verse de, iyi bir gözlem sonucu oluşturulmuş bu deyimin arkasında yatan gerçeklik ve fırsatın kaçırılışı artanlamını bu kadar güçlü yansıtamaz.

alaha

"al aha" sözcüklerinin birleşmiş hali olup, sondaki "a" hafiften uzun olduğu için iki "a" ile yazılmalı kanaatindeyim. "alahaa" * ; ingilizce "here it is", "al buyur", "buyur buradan yak", "haydaa".

--- alahaa alatirikler de getti, getiring idareyi de yahak....

kösnük

medusa

medusa: cam eserler arkeoloji müzesi
seferpaşa mh. şakir sk. no:9-11 şahinbey/gaziantep
adresinde mukim, çok güzel restore edilmiş eski antep evinde bulunan cam eserler müzesi. benim "cam eserler müzesi" başlığı altında gördüğüm ikinci müze. diğeri bodrum kalesi içinde. bu müzenin yanında havagazı kaldığını belirtmeliyim. yalan değilse türkiye'nin ilk ve tek, dünyadaki "gülen" altı heykelden birisi olan gülen heykel bu müzede sergilenmekte. böyle bir müzenin antepte olması bir övünç kaynağıdır. gidilip görülmesi, ben antepliyim diyen herkes için farzdır.

anteplice jazz

"yalnız arkadaşlar bu "jazz" olmaz, "blues" olur. jazz'da müzik de vardır. arkadaş enstrüman kullanmıyor o sebepten "antep blues" olmalı" diyerek naçizane düzeltmek istediğim başlık.

enik cücük

cümbür cemaat, hep birlikte, gayrısız, eksiksiz.

takda daraba

gariban esnafın ekmek parası kazanmak için gerek duyduğu herşeyi toplu olarak belirten söz öbeği

--- yaw ali ammiye, takdasını darabasını topleyp getmesini söölemiş belediye...
++ nere gediciymiş onu da söölemiş mi bari?
  • /
  • 108
Henüz bir favori entry yok.

Toplam entry sayısı: 2141

su sesi

su sesi dinlendiricidir, ağır iş ise yorucu; işi yapmayan kişiye yapılan iş su sesi kimi gelir.

++ ben bu evi geçindirmek için ne çekiym amma saa su sesi geliy!!!

himhimnan burunsuz birbirinden ugursuz

birbiriyle çok iyi anlaşaşan her iki arkadaştan da nefret edilmesi halini anlatan söz öbeği.

--- seniyng dayı oolunan ammiyng oolu yeen eyi annaşıylar haa.
++ hee yeen eyi annaşırlar, hımhımnan burunsuz birbirinden uğursuz. benden uzak olsunglar da başga ihsan isdemem.

anteplinin duası

allah'ım
rast getir işimizi,
mangaldan eksik etme şişimizi,
baklava dilimine göm dişimizi,
amin.

anteplice intihar şekilleri

antebi terk etmiş olmak intiharın "taksitli" olanıdır. eng eng ölürsüng, çünkü lezzetsiz geçen ömre yazzıkklar ossungdur. buna yaşamak deel, dedeem kimi "taksitli intaar" denir * * *.

uploading balcan kebabi

mevsiminde "upload" edilen balcan kebapları, gış geldeende "down load" edilip, mikrodalga fırında ısıtılarak servis yapılabilir... hehee ben de yidim haa...

yabana

yaban güvercini, gri renkli normal güvercinlere biraz iri güvercin türünün anteplice adıdır

baklava

paklava; denişik bir antep telaffuzu; bu arada geçenlerde yunanistandaydım ne idiğü belirsiz bişeyi paketlemişler üzerine "baclaba" yazmışlar, yunacada aradaki "b" harfi "v" diye okunuyormuş, hadi neyse dedim; soona bi baktım anaaa..."greek traditional sweets" yazıy... .. ingilizcesinde de iş yok bu arada "traditional greek sweets" olmalıydı, siz balkavayı görseniz yeşillik diye yersiniz dedim içimden, dışımdan desem nolacak zaten anlamayacaklar. içine bal koymuşlar kestane koymuşlar, eh dedim kestane uymuş, zira en büyük liderleri iskender'in ne mal olduğunu cümle alem biliyor. şimdi görevimiz baklava/paklavamızı hemen tescilleyeceğiz neyle tescilleyeceğiz antep fıstığının bilimsel adını bulup, bu mal bunnan yapılır, bu da bizim gelenksel baklavamız deycez delecez .. hadi paklavacılar görev başına.

link'i tıklayıp resme bakarsanız daha anlaşılır olacak.

"gerçek geleneksel yunan baklavası"ymış, ne zaman geleneksel olduysa? bir de "ballı ve kestaneli"ymiş bak bak. "kestane" ne mal olduklarını anlatmaya yetiyor. askere bak arkasını dönmüş, kestane ile uyumlu olmak için heralda?

www.facebook.com/photo.php?pid=432072&o=all&op=1&view=all&subj=7647494518&aid=-1&id=577677364&oid=7647494518#pid=432071&id=577677364

kunta kinte

"roots" adlı 1977 televizyon dizi filmi. ben yeen güççükdüm o zamanlar amma zencilere kötü davrandıklarını hatırleym. baş rol oyuncusu yani filimin oolanı "kunta kinte" idi. bu diziden sonra çok esmerler "kunta kinte diye nitendirildi. benzer bir kullanım için (bkz: feliçita).

eren peren

"eren peren olmak": darmadağın olmak, her biri bir yere dağılmak. "eren peren etmek": darmadağın etmek, her birini bir yana dağıtmak.

--- bobam vakdi zamanında ammim için "iki dene oolanı bi arada tuatamadı" dediydi.
++ eee?
--- ee'si ney olm...? biz yedi gardaşık gendi hepsini eren peren etti...
++ bunu neye deym biliyng mi? böök laf etmiycing, soona lafıı dönderip gıvırıp münasip bi yereee soharlar...

abdal

bir çeşit çingenenin antepçesi

eşşek naaden böök olsa bile gafla başı olamaz

bir insan ne kadar yaşlı olursa olsun, eğer kendini yetiştirmemişse kendisine bir iş emanet edilmez. gafla'dan kasıt burada deve kafilesidir. develerin önünde daima bir eşek vardır, eşek olmazsa deve kafilesi yürümezmiş. eşşeğin büyük olması birşeyi pek değiştirmez zira üstünde daima bir insan vardır. eşşeğin yaşça büyük olması kafile başı olmasına yetmez, çünkü niteliği kafileyi doğru yöne sevketmeye yeterli değildir. sonuçta işi yapanın bir aracı pozisyonundadır.

--- oolum malları yerine teslim etdeez mi?
++ yok boba götüremedik.
--- noldu leyn?
++ lasdik patladı, deeştiremedik, lasdik usdası gelene gader aaşam oldu, yarine bırakdık.
--- yarine galan işin anasını s.kiim, eşşek naaden böök olsa bile gafla başı olamaz. eşşeklik bende saa iş buyurdum.

(bkz: eşşek naaden böyüse, gene eşşek, gene eşşek)
Henüz takip ettiği biri yok.
Henüz takip eden biri yok.
izmir escort gaziantep escort kayseri escort maltepe escort denizli escort bursa escort gaziantep escort mecidiyeköy escort beylikdüzü escort marmaris escort beylikdüzü escort esenyurt escort beşiktaş escort bodrum escort sakarya escort