anteplander

Durum: 2141 - 0 - 0 - 0 - 11.08.2024 00:34

Puan: 10416 -

19 yıl önce kayıt oldu. 2.Nesil Yazar.

Henüz bio girmemiş.
  • /
  • 108

pıskırmak

gülünmemesi gereken bir yerde gülmesini tutamamak durumunda düşülen hali tarif eder.

alafirik

bazı durumlarda ingilizce biter türkçe karşısında aynen "afyonkarahisarlılaştıramadıklarımızdan mısınız? da olduğu gibi. bu sözcük karşında da ben bittim, yok beyle oricinel bir hanek, olamaz antep dilinden başka bir yerde, arayacağım söz veriyorum, ammaa içimden bir ses diyor ki "bulamayacaksın"!!!

antepli her yerde anteplidir

antepli allah nimetini en güzel şekilde sunan insandır. nimeti berbat etmez, sanat eserine çevirir, her lokmada yüce yaradının ne güzel yarattığını hatırlatır insana. antepli, saman odasına deper gibi depmek deyimine uzaktır, az yir, öz yir, yimesini de yidirmesini de bilir, suynan ağacı bir arada buldoo kimi arabayı sağa çeker, garpızı suya atar, magalı gayilmiye bırahır, eti şişe dahar, kebabı yeller, soğuk ayranı çeker, allahına şükreder. bu durum bir antepli için her yerde aynıdır, değişmez.

anteplice şarkı isimleri

if it don't kill you, it will make you a little stronger = öldürmezse ayaa galdırır

antep avradının araba sürmesi

anaa ben antep versiyonunu farklı zannediydim yaw, bunnar her yerde aynilermiş abooovvv

ekmek bulameysaaz paklava ying

marie antoinet antepli olsaydı "açııızz" diye haykıran halka beyle seslenirdi heral, ne biliym ben yaw....??!! acep "paklava" mi derdi ola....?

#25552

dizi ve filmlerdeki antepli karakterler

antep ağzı konuştuğunu iddia edilen hiç bir diziyi izlemiyorum çünkü hiç biri standart antepçe bilmiyor, konuşamıyor vurguları ve sesleri üretemiyor. benim rastladığım en iyi aksan "ikinci bahar"daki "ali haydar" usta ile "karakol amiri" idi. bunnarın en eyisi (bkz: çaresiz antep arvadı)ndaki arkadaşa gurban ossunglar, dınnaa bile olmazlar.

gancoloz olmak

türk dili ve edebiyatı bölümündeki arkadaşlarımdan aldığım istihbarat doğrultusunda tam olarak karşılığı türkçe'de yok; ingilizcesi de bulunmuyor, en azından benim bildiğim kadarıyla, ama çok sıkışanlar şööle diyebilirler "i couldn't get a good night's sleep."

gayirmek

seni gayirmek de bir çekip çenedini ayırmak da bir şeklinde deyimimiz de vardır. annamı saaa eyilik yaramaz aam; saa eyilik etmek de kötülük etmek de ayni.

bireydene

iyice, iyiden iyiye, epeyce, adam akıllı; ayrıca "birey" ve "bireyce" versiyonları mevcuttur. anam genelde dayak atmak için kullanır.

--- barışak dey gettdiydi amma, birey(dene) kötek atıp geri göndermişler, al mor yakmışlar çocoo!!!

ingilizceye çevrilemeyen antepce

sekiz numaralı entry, hehe... antepçe ve ingilizce aynı yaw....
aam = i'm
yoorum = from
gaziantep = gaziantep

içli küfde

eşşeen birinin çevirme gafletinde bulunarak kültürümüzü berbat ettiği beni de içlendirdiği süper antep yimee "sensitive meatball"; allah caanıı ala, beyle çeviri mi olur yiidiken yıhılasıcalar.

sirisi soyulmak

"sırı soyulmak" birinin çok beğendiği, kıymetli bulduğu, sevdiği birşeyi başkasına göstermek veya elletmek istememesi durumunda karşı tarafın söylediği sözdür. tahminim balçık çanakların üzerinin kaplandığı "sir" sözcüğünün bozularak antepçeye geçmesi sonucu oluşmuş bir deyim.

--- yeni cöb telefonu aldım!!
++ bahıym hele??
--- yoog, cızılır mızılır olmaz...
++ g....tee sok, sırı soyulur bi baharsam.

hacad yeri

batıda "yüklük" olarak bilinen bölümün antepçe adıdır.

yumma

anne tarafımdan akrablarım çok koyu tenli, zenci anlamında kullanırlar. berkitmesi de vardır:

--- geet gara yumma!! (moderence söylemek gerkirse, "git siyah zenci" gibi bişi oluyor)

akli pusmak

aklı pusmak: basireti bağlanmak

--- yaw ben bu adamıng niyetinin eyi olmadıını biliydim amma, aklım pusdu, çeknen mal verdim...
++ tabiii çek garşılıksız çıkdı deel mi ammi?
--- hee yaw...

pusmak

gizlenmek amacıyla çömelmek; birşeyin arkasına çömelerek veya yatarak saklanmak; askeri söylemle "hedef küçültmek", "siper almak"; ingilizce "lie in ambush".

(bkz: aklı pusmak)

lohan

yok oralı deeldir, italyan asıllı amarikalı filim aktiristidir. yalnız ne hikmetse rahmetli nenem beğendiği kızlara "lohan hayiri" kimi gız derdi???

duvarasilisi

antepce kadın söylemleri

küfürlerin büyük çoğunluğu erkek söylemine ait olduğu gibi bazı sözcüklerin söylemi de kadınlara aittir. bu başlığın zenginleşmesi büyük oranda kadın halfe ve ustabaşılarımızın çabasıyla olacaktır. bu başlığı açmamın sebebi, günün birinde bu bilgiler sözlük haline gelirse bu ağzı konuşmak isteyen erkekler komik duruma düşmesinler diyedir.

kenna, duvaraşılısı, beiyg, kele, boyuya
  • /
  • 108
Henüz bir favori entry yok.

Toplam entry sayısı: 2141

su sesi

su sesi dinlendiricidir, ağır iş ise yorucu; işi yapmayan kişiye yapılan iş su sesi kimi gelir.

++ ben bu evi geçindirmek için ne çekiym amma saa su sesi geliy!!!

himhimnan burunsuz birbirinden ugursuz

birbiriyle çok iyi anlaşaşan her iki arkadaştan da nefret edilmesi halini anlatan söz öbeği.

--- seniyng dayı oolunan ammiyng oolu yeen eyi annaşıylar haa.
++ hee yeen eyi annaşırlar, hımhımnan burunsuz birbirinden uğursuz. benden uzak olsunglar da başga ihsan isdemem.

anteplinin duası

allah'ım
rast getir işimizi,
mangaldan eksik etme şişimizi,
baklava dilimine göm dişimizi,
amin.

anteplice intihar şekilleri

antebi terk etmiş olmak intiharın "taksitli" olanıdır. eng eng ölürsüng, çünkü lezzetsiz geçen ömre yazzıkklar ossungdur. buna yaşamak deel, dedeem kimi "taksitli intaar" denir * * *.

uploading balcan kebabi

mevsiminde "upload" edilen balcan kebapları, gış geldeende "down load" edilip, mikrodalga fırında ısıtılarak servis yapılabilir... hehee ben de yidim haa...

yabana

yaban güvercini, gri renkli normal güvercinlere biraz iri güvercin türünün anteplice adıdır

baklava

paklava; denişik bir antep telaffuzu; bu arada geçenlerde yunanistandaydım ne idiğü belirsiz bişeyi paketlemişler üzerine "baclaba" yazmışlar, yunacada aradaki "b" harfi "v" diye okunuyormuş, hadi neyse dedim; soona bi baktım anaaa..."greek traditional sweets" yazıy... .. ingilizcesinde de iş yok bu arada "traditional greek sweets" olmalıydı, siz balkavayı görseniz yeşillik diye yersiniz dedim içimden, dışımdan desem nolacak zaten anlamayacaklar. içine bal koymuşlar kestane koymuşlar, eh dedim kestane uymuş, zira en büyük liderleri iskender'in ne mal olduğunu cümle alem biliyor. şimdi görevimiz baklava/paklavamızı hemen tescilleyeceğiz neyle tescilleyeceğiz antep fıstığının bilimsel adını bulup, bu mal bunnan yapılır, bu da bizim gelenksel baklavamız deycez delecez .. hadi paklavacılar görev başına.

link'i tıklayıp resme bakarsanız daha anlaşılır olacak.

"gerçek geleneksel yunan baklavası"ymış, ne zaman geleneksel olduysa? bir de "ballı ve kestaneli"ymiş bak bak. "kestane" ne mal olduklarını anlatmaya yetiyor. askere bak arkasını dönmüş, kestane ile uyumlu olmak için heralda?

www.facebook.com/photo.php?pid=432072&o=all&op=1&view=all&subj=7647494518&aid=-1&id=577677364&oid=7647494518#pid=432071&id=577677364

kunta kinte

"roots" adlı 1977 televizyon dizi filmi. ben yeen güççükdüm o zamanlar amma zencilere kötü davrandıklarını hatırleym. baş rol oyuncusu yani filimin oolanı "kunta kinte" idi. bu diziden sonra çok esmerler "kunta kinte diye nitendirildi. benzer bir kullanım için (bkz: feliçita).

eren peren

"eren peren olmak": darmadağın olmak, her biri bir yere dağılmak. "eren peren etmek": darmadağın etmek, her birini bir yana dağıtmak.

--- bobam vakdi zamanında ammim için "iki dene oolanı bi arada tuatamadı" dediydi.
++ eee?
--- ee'si ney olm...? biz yedi gardaşık gendi hepsini eren peren etti...
++ bunu neye deym biliyng mi? böök laf etmiycing, soona lafıı dönderip gıvırıp münasip bi yereee soharlar...

abdal

bir çeşit çingenenin antepçesi

eşşek naaden böök olsa bile gafla başı olamaz

bir insan ne kadar yaşlı olursa olsun, eğer kendini yetiştirmemişse kendisine bir iş emanet edilmez. gafla'dan kasıt burada deve kafilesidir. develerin önünde daima bir eşek vardır, eşek olmazsa deve kafilesi yürümezmiş. eşşeğin büyük olması birşeyi pek değiştirmez zira üstünde daima bir insan vardır. eşşeğin yaşça büyük olması kafile başı olmasına yetmez, çünkü niteliği kafileyi doğru yöne sevketmeye yeterli değildir. sonuçta işi yapanın bir aracı pozisyonundadır.

--- oolum malları yerine teslim etdeez mi?
++ yok boba götüremedik.
--- noldu leyn?
++ lasdik patladı, deeştiremedik, lasdik usdası gelene gader aaşam oldu, yarine bırakdık.
--- yarine galan işin anasını s.kiim, eşşek naaden böök olsa bile gafla başı olamaz. eşşeklik bende saa iş buyurdum.

(bkz: eşşek naaden böyüse, gene eşşek, gene eşşek)
Henüz takip ettiği biri yok.
Henüz takip eden biri yok.
izmir escort gaziantep escort kayseri escort maltepe escort denizli escort bursa escort gaziantep escort mecidiyeköy escort beylikdüzü escort marmaris escort beylikdüzü escort esenyurt escort beşiktaş escort bodrum escort sakarya escort