thesecaat

Durum: 1238 - 0 - 0 - 0 - 14.03.2016 08:22

Puan: 11363 -

18 yıl önce kayıt oldu. 2.Nesil Admin.

Henüz bio girmemiş.
  • /
  • 62

beautiful maamet

60lı yıllarda antep lisesinde okurken bir kıza aşık olmuştur. kız karşılık vermiyince bu oğlan kendini şiire vurmuştur ve sonunda kafayı yemiştir. yıllardır antep sokaklarında yaşamakta-saç baş karışık, dilenci gibi dolaşmaktadır. beautiful maamet denmesinin nedeni de adinin mehmet guzel olmasi olabilir.

antep mutfağının ayrılmaz üçlüleri

turkiye deki ilk sinematek gaziantep te kuruldu

ulku tamerin yazısından alıntıdır:

türkiye'de ilk sinematek ıstanbul'da kurulmadı. antep'te kuruldu. "gaziantep sinema tiyatro derneği" ydi adı. (o zamanlar, 50'lerin sonlarında, "sinematek" sözcüğünün varlığından bile habersizdik.) sevgili orhan barlas'la "anteplilere güzel filmler izlettirelim" diye bu derneği kurmuştuk. rauf kutlar da bizi destekleyince, nakip ali'ye gittik.
nakip ali. "hayırlı bir iş yapıyorsunuz, sinemam sizin. ne zaman isterseniz kullanın," dedi.

http://arsiv.sabah.com.tr/2006/12/25/yaz1602-10-134.html

(bkz: gaziantep sinema tiyatro dernegi)

nakip ali

neyneyn

ne eyleyesin --))[turkish2antepish converter]--)) neyneyn

antep sokaklarinda cirit atan adamsendeci bir o kadar da vurdumduymaz overlokcu

az uz da getmey ha.. gırhayaan ordan taa garadaşa ağder dolanıy. arada işe yarey ama uyanma alarımı olarakdan.

o deel de ben bu sesi antepden 900 km uzakda* duyunca çalındım*. ben beni astral seyehatde fılan belledim bi an**. bu sesnen bes bi antepde deel, türkiyenin aleyında dolanıy zaar bu overlokcular.

while(1){
hanek("hanımların dikkatine
overlok makinesi ayağınıza geldi
halı, kilim, yolluk, paspas kenarına, halı fleks kenarına overlok çekilir
5 dakikada yapılır
hemen teslim edilir");
}

antep atasözleri

gelin olmıyan gızın mabalı ammisi oğlunun boynuna
gazan gazana gara demiş tavanın da güle güle aklı getmiş
esgi pambıgdan çapıd olmaz, dul avratdan gız olmaz
götü olan osurur, gapısı olan basırır

fransızların antebin etrafına dört top tel çekmesi

antep harbi esnasında gerçekleşmiş hadisedir. o zamanlarda şehrin dışarıyla irtibatı zaten 3-4 yolla sağlanıyo; oralar da işgal altında... mesela o zamanki nizami kuvvetler* dışarda, şehre yardım edemiyolar. köylerden şehre gıda maddesi gelemiyo. 1 avuç bulgur getiremiyolar şehirdekilere...

tel cekmek

antep mutfağının ayrılmaz ikilileri

yapma-şirinni çorba
ciğer kebabı-kimyon

tevir

ia çeşit,tür...

"ne tevir isteysen eyle yaptır"

(bkz: tevir turlu)

hatın

hatın

hatun kelimesinin küçük ünlü uyumuna uydurulmuşudur. ia'daki hanım ünvanı gibi kullanılır:
kele buralık da nası gasefetmiş sevim hatın

turkiye turkcesi agizlari sozlugunde soz arama

kumbuz kökü

galiba kenevir koku oluyo bu madde. burnu tıkananlar kumbuz kokunun icini oyarlar, tozunu cekerler. sonra geberenece hapsururlar

antep aksanı

annesi babası anteplice konuşan bi insanın istanbul ağzını konuşmaya çalışmasıdır. antep sınırları içinde öyle konuştuğunda kimse farkına varmaz onun antebistik bi istanbul ağzı konuştuğunu; normal istanbul ağzı sanarlar. fakat dışarda durum öyle değildir. şak diye anlaşılır antepli olduğu.

- anteplicede cumlede vurgu çoğu şiveden farklıdır, antepli antep vurgularıyla konuşur. istanbul ağzını antep vurguları kalıbına sokunca çok antebistik bi istanbulluca elde edersiniz. cümlede vurgu anteplicenin en karakteristik özelliğidir. antebe 15-20 km uzaklıktaki oğuzelinde, aktoprakta bile vurgularda farklılık vardır. batı ağızlarında vurgu cümlenin başında ya da ortasındadır, oyuncak bi robotun pilinin biterken çıkarttığı sese benzer şarkının melodik formasyonu. ama anteplicede vurgu cümlenin sonundadır:

ist: aldım götürdüm* onu
antep: aldım götürdüm onuuu*

- anteplicede kelimelerde vurgular da farklıdır. birinin antepli olduğunu* güneşlik kelimesinden anlıyabilirsiniz. çünkü vurgu kelimenin başındadır. ist ağzında ise -lik eki vurguyu çeker. ya da en azından antep demesinden antepli anlaşılır. çünkü dışarılı gibi an*tep demez, antep* der.

-anteplicenin diğer karakteristik özelliği de harfleridir. birisi istanbul ağzındakine benzer 3 adet a sesi, 2si de istanbul ağzındakinden farklı 2 tane e sesi vardır (bkz: anteplice dilbilgisi). a harfini 3 in 1 haline getirmek kolay sayılır. çünkü antebistik olduğu çok bellidir ve ist şivesi uğruna istemli olarak o ses çıkartılmayabilir... fakat e sesleri için bu iş böyle değildir. karakteristik olan é sesi değildir; istanbul şivesi için o ses de soykırıma uğratılabilir. geriye tek bi e sesi kalır ki bu da a'ya yakınsayan bir e sesidir. ã olarak gösterilebilir. hani bizim a sesi e'ye yakınsar ya, işte bu olay bunun tersidir. bu seferkinin %80i e sesi %20'u a sesidir. ë olarak gösterilebilir. kendi kendinize bi söyleyin :) "şoonu gëtir bura" diyin bi... dikkat edin ë sesi çıkıyo :d eğer siz karşınızdakine memleketinizi tahmin ettirmiye çalışırsanız, konuşurken istemsiz olarak bu sesi çıkartmışsınızdır, batılının kafasındaki memleket olasılıkları şöyle olur: elinizde bi kalem var, önünüzde de harita... mersinden çekmeye başladınız çizgiyi; niğde, kayseri, yozgat, tokat, sivas, malatya, maraş, kilis, antakya ve mersin... bu şehirlerden geçirttiniz çizgiyi. batılının memleket tahmininin olaslığı 1/81'den, bu bölge içinde kalan yerler/81'e yükselir. bi de "oarabeyla gidicez diymi" gibi bi cümle kurdunuz muydu* amanın bi de bakarsınız ki o bölgenin güççücük olmuş ve antebin içine girmiştir.

bu antep aksanı işi antep kızlarında o kadar bellidir ki... yani nası desem anlaşılır ya bi kızın antepli olduğu kesinlikle. özenti antep gızlarına ceza mı ney bu, sen get istanbul şivesini gonuşmıya oaader uğraş, heç bi işe yaramasın. kelimeleri düzeltirler tamam, 3 a'yı 2 e'yi de silerler ona da eyvallah. ama anam vurgun duruy tamaan :d çok pis anlaşılır ya, öyle böyle diil. böyle peşpeşe konuşurlar. kelimelerle anlatamıyorum azcık daa dikkatli dinleyin onları anlarsınız. o vurgunun değişmesi için 30-40 sene antep dışında, etrafında hiç bi antepli olmadan yaşamak gerekir.

oruk

simidin kıyılmış et ve soğanla yoğrulmasından meydana gelen ve şişe alınarak pişirilen kebap.

kıyma kebabı

ağm 252-33*yimeg de biziim 33*kebap da bizim:
kebap için: http://webarsiv.hurriyet.com.tr/2000/08/07/229798.asp

http://www.maxicep.com/konu-disi/gaziantep-mutfagi-lezzet-zengini-252-cesit-24754.html

guloglu

denizlide bulunan ve burda bayaa da ünlenmiş olan gulluoglu çakması* baklavacı. öyle ki en denizlinin en lüks alışveriş merkezinde* bile şubesi vardır. simge olarak da cingene kizi mozaigini kullanmaktadir.

çingene kızı mozaigi

98 senesinde nizipdeki kazılarda bulunmuştur. üstündeki kız cingan mıdır çerkez midir bilinmez ama geyiminden dolayı çingene denmiştir. bu mozaik, zeugma su altında kalıp da adı duyulmıya başlayıncıya kadar müzenin eski bölümünde 8-9 yaşındaki bi çocuğun bile yetişeceği yükseklikte duvarda asılıydı ve en kötüsü de açıktaydı. gelen geçen elini kolunu sürüyodu. la sen nası onu o duvara nası çiviledin? arkasında ip mi bağladın, çivi mi çaktın nişleding. amma dikkatimi çeken bişey var ki o da bu mozaiğin çok küçük taşlarla işlenmiş olması ve buna bağlı olarak resim kalitesinin yüksek olması... her daş 1 piksel ederse daş x daş* o zamanki şartlara göre 10 megapiksel filan eder zaar :d

velhasıl bugün bu mozaik yine müzenin eski tarafında ama sikkelerin bulunduğu odada, cam bi bölmede koruma altında... çoğu yerde, özellikle turizm konulu platformlarda antebin simgesi olmuş durumda. aslında antebin değil nizibin simgesi olmalı...

eşkiliufaksözlük

ben baa "dersleri yaz okulunda da geçememe" sinyalleri verdiren olaydır :)
  • /
  • 62
Henüz bir favori entry yok.

Toplam entry sayısı: 1238

lahaplar

benim deyen adam

antebin süperkahramanıdır. elinden her iş gelir, her işi dutar. yeen beşaratlıdır.

gendi şeyle olur zaar: www.eskiliufaksozluk.com/benimdeyen.jpg

gendini görenlerin hanee de şeyle olur aam;

x: la maamet şoo ney la, uçuy?
y: haası yav?
x: la diya diya görmeymin?

(beæaaaov)

a: o bir hallik
b: o bir gasap şeerdi
c: o bir pavyonçu
d: o bir dogdur
e: o bir fısdıg gıracaa
f: yogaam yog yangiliyn sen. buu esaas benim deyen adam!
g: beeey!?

pekey bu herif nedik? yanı boşuna mı söyleyg sabahden belli. yoog?:

-antep tarihinde en çok parey gendi gazanmış. en böyüg yatırımları gendi yapıg.

-bütün antebin dedigodusunu saklayacak hafızıya saaptir, yeen gafalıdır

-eşgili daraglıg tavasını, dana eti kullanarak pişirmiş ama dadı goyun etiynen bişig kimi olmuş

-bi haftasonu " hanan haraba ola windows. nalet saa da bill gates'e" deyp antep operating system işletim sistemini yazıg

-antebe manhattan yapmıştır. mimari porocey, alatirik tesisatını, aleynı gendi yapıgdır

-zırhda gıyma çekiyken, bi adım sendelemez. yerinden milim gımıldamaz, daş kimidir

-7 dagga içinde 42 dævaya gederek guinesse girmiştir. son zamanlarda yeen secaatli oldoondan bu rekorunu egale edecektir

-bütün bedduaları istisnasız tutmuştur

-gendini sepulturı'ya "gel aam hele bizde pateri çal, navar" dey çıırmalarına rağmen gendi heç oralı olmeygdır

-68 düble arahıyy tek başına oturdoo yerden bitirmiş, ardından üzüm depelemiş ve masere gazanı garıştırmıştır

-salça zamanı gurutulan biberleri, bes gendi pençesiynen toz haline getirip gırmızı biber etmiştir

-secaat seviyesi, fsecaat(armıt, gabag) = ((e^(armıt) * log(gabag))^10)! fonksiyonuna göre değişir.

gaziantep'in girişine yazılması gereken söz

dolmuşların kaldırılması

" mehmet nuri paşaya kadar durmaz" haneeni bitiren, yangılmeysam geden sene edilen iş. trafee iræağtledeg dey dutuldu. dolmuşlar tarpadak yitti getti meram, aleyını halg otobosu ettiler. o otokar marha dolmuşlar necoldu, şöferleri nişledi ola?

(bkz: antep dolmuşları)
(bkz: dolmuş diyalogları)
(bkz: dolmuş yazıları)

sıhırcım vermek

+düveni areym da uşaglara sıhırcım veriym. gendi hallarına gorsan heç bi iş dutmazlar.

arbet espriler

avradın bi denesi çalınmış, herifi de polis çıırmış

herifin bi denesi şişmiş, avradı da manefe innesi

herifin bi denesi yeen kibarmış, yeen beyefendiymiş amma dayım sası sası gohuymuş. neen ola?
-- herifin adı ali nazikmiş

herifin bi denesi sanayide yuvalama yimiş ölmüş. neen?
-- yuvalamıya makina yağı çaartırmışlar çünki

vodafone'lular anı yaşeylar, pekey antepliler neediyler?
-- anı depiyler (an-tep)

hitler'in nasyonal sosyalizm sistemi neden işe yaramamış?
-- çünkü goca alamanya'da bi dene bile nasyonal et makinası yokturmuş

herifin bi denesi evlendee günden belli amelmiş. neen ola?
-- çünkiii avradının adı

benim deyen adam

antebin süperkahramanıdır. elinden her iş gelir, her işi dutar. yeen beşaratlıdır.

gendi şeyle olur zaar: www.eskiliufaksozluk.com/benimdeyen.jpg

gendini görenlerin hanee de şeyle olur aam;

x: la maamet şoo ney la, uçuy?
y: haası yav?
x: la diya diya görmeymin?

(beæaaaov)

a: o bir hallik
b: o bir gasap şeerdi
c: o bir pavyonçu
d: o bir dogdur
e: o bir fısdıg gıracaa
f: yogaam yog yangiliyn sen. buu esaas benim deyen adam!
g: beeey!?

pekey bu herif nedik? yanı boşuna mı söyleyg sabahden belli. yoog?:

-antep tarihinde en çok parey gendi gazanmış. en böyüg yatırımları gendi yapıg.

-bütün antebin dedigodusunu saklayacak hafızıya saaptir, yeen gafalıdır

-eşgili daraglıg tavasını, dana eti kullanarak pişirmiş ama dadı goyun etiynen bişig kimi olmuş

-bi haftasonu " hanan haraba ola windows. nalet saa da bill gates'e" deyp antep operating system işletim sistemini yazıg

-antebe manhattan yapmıştır. mimari porocey, alatirik tesisatını, aleynı gendi yapıgdır

-zırhda gıyma çekiyken, bi adım sendelemez. yerinden milim gımıldamaz, daş kimidir

-7 dagga içinde 42 dævaya gederek guinesse girmiştir. son zamanlarda yeen secaatli oldoondan bu rekorunu egale edecektir

-bütün bedduaları istisnasız tutmuştur

-gendini sepulturı'ya "gel aam hele bizde pateri çal, navar" dey çıırmalarına rağmen gendi heç oralı olmeygdır

-68 düble arahıyy tek başına oturdoo yerden bitirmiş, ardından üzüm depelemiş ve masere gazanı garıştırmıştır

-salça zamanı gurutulan biberleri, bes gendi pençesiynen toz haline getirip gırmızı biber etmiştir

-secaat seviyesi, fsecaat(armıt, gabag) = ((e^(armıt) * log(gabag))^10)! fonksiyonuna göre değişir.

omer asim aksoy un halfelere seslenisi

ömer asım aksoy'un, anteplice hakkında yazdığı en büyük eser olan gaziantep ağzı kitabının birinci cildinin giriş yazısını az önce okudum. resmen bizim yaşadıklarımızı yaşamış. ulaşım imkanlarının çoğalmasından, radyolardan ve gazetelerden dolayı bölge ağzılarının, gelişimlerinin duracağını hatta gittikçe yok olacağını taa o vakitlerde farketmiş. o da bizim gibi endişeye kapılmış. ömer asım aksoy'un 65 sene önce duyduğu bu endişeye ilaveten, televizyon, internet ve gendi gomplekslerini antep şivesine boyutlıyan insanları düşünürsek, başta mitokondri olmak üzere tüm eşkili ufak sözlük halfeleri olarak antep şivesini ölümden kurtardık (bkz: eskili ufak sozlukten once eskili ufak sozlukten sonra).

30lu ve 40lı yılların şartlarını ve yerel ağızlar konusunda tek bir eser bile yazılmadığını göz önünde bulundurursak, bizden çok daha ağır problemlerle karşılaşmış. o da bizim gibi notlar alırmış. hatta not almayı unuttuğu ya da almaya üşendiği zaman, aklına geleni bir süre sonra unuturmuş ve buna çok üzülürmüş.

bu yüce insan keşke şu an yaşasaydı da ellerinden öpseydik*. işte beni geleceğe dönüş gaziantep psikolojisine sokan, biz halfeler için büyük bir rehber niteliğindeki 14 temmuz 1945 tarihli yazısı:

"son yirmi beş sene içinde iki dünya harbi koptu. bütün cihanda büyük değişiklikler oldu. memleketimizde de arka arkaya bir çok devrimler başarıldı ve yepyeni bir hayat başladı. yolların, taşıtların çoğalması, yurdun her köşesini birbirine yaklaştırdı. türlü bölgeler halkı arasında münasebetler doğup gelişti. bir yerden başka yere gidenler, oraya kendi ağızlarından kelimeler, deyimler, dil özellikleri götürdüler. bu alış veriş, yüzyıllarca kendi özelliğini saklamış olan bir bölge ağzına, başka ağız özelliklerinin de katılıp karışmasına yol açtı. bundan başka yazıda yaptığımız devrimle, sayıları çok artan okullarla, baskıları ve çeşitleri fazlalaşan kitap ve gazetelerle, bütün yurdu kaplıyan radyo yayını ile, genel dil geniş ölçüde yurdun her köşesine girdi. işte bu sebeplerden dolayı bölgelerin ağızlarında eski nitelikler kaybolmaya başladı.

bu özellikler unutulmaktan kurtarılmalı ve incelenmelidir
hızı ve genişliği daha ziyade büyük şehir ve kasabalarda ve aydınlar arasında açık surette görülen "bölge ağızlarını bırakıp, onun yerine genel dili kullanmak meyil ve hevesi" önüne geçilemeyecek bir olaydır. ve esasen genel dilin böylece yayılmasında fayda vardır. çünkü her bölge halkının kendi ağızlarıyla konuşmaya devam etmeleri, genel dilin gelişimini yavaşlatır. o halde bölge ağızlarının zararına olmakla beraber, bu akışın önüne geçmek doğru değildir. fakat bu, ağız özelliklerinin büsbütün unutulmasını istemek anlamına gelmez. ortadan çekilmekte olan bu özelliklerin vakit geçirilmeksizin incelenmesi, zaptedilmesi de gerektir*. vakit geçirilmeksizin kaydı önemlidir: dilde değişme ve gelişme her zaman olagelen bir hal ise de zamanımızdaki değişmeler -yukarıda da söylediğimiz gibi- başka devirlerinki ile ölçüştürülemiyecek derecede çabuk ve geniş olmaktadır. biz yaşta bulunanlar, kendi bölgelerinin bu dil gelişmelerinden önceki ağızlarını iyi bilirler. fakat bizden sonra yetişenler, bunların büyük bir kısmını bilemiyorlar. daha sonra gelecek olanların o ağızlar hakkındaki bilgileri daha az olacaktır. bu sebepledir ki büyük bir dönüm devresi yaşamakta olan bizim nesil için, her bölge ağzını ayrı ayrı inceleyip saptamak büyük bir ödevdir. yoksa bulnar gittikçe biraz daha geçmişin karanlıklarına gömülecekler, unutulacaklar, kaybolacaklardır. benim babaannemden işiterek öğrendiğim bir çok kelimeler, deyimler, dil özellikleri vardır ki bunları kendi bölgemizde bilenler veya kullananlar daha şimdiden kalmamıştır. çocukluğumuzda biz annemize ana, ağabeyimize ağa derdik. bugünkü gaziantep çocuklarının ağzında "ana, ağa" kelimeleri hemen hiç yoktur. hepsi de "anne, ağabey" diyorlar*

bir ağzı incelemek için (biz halfelere hitap ediyor)
bir bölge ağzını etraflı şekilde incelemek kolay bir iş değildir. hele bu konu üzerinde daha önce uğraşılmamış bulunması, güçlüğü bir kat daha artmaktadır. bunu yapacak kimsenin, o bölgede doğup büyümüş, yahut orada uzun zaman kalmış olması ve esaslı bir dil bilgisi bulunması şarttır. fakat bu kadarı yetmez. araştırıcı*, "dikkatli, keskin görüşlü olmalı" ve bu iş üzerinde uzun zaman sabırla, azimle çalışmalıdır. bir bölgede yetişmenin oradaki ağzı incelemk için gerekli olduğu söz götürmez. şu kadar ki bunun bir de mahzuru vardır: araştırıcı, etrafında konuşulan sözlere yabancı olmadığından bir takım özellikler onun dikkatini çekmeden geçebilir (bkz: anarya gitmek). işte buna meydan vermemek, bütün özellikleri görebilmek ve kaçırmamak lazımdır. bu, "dikkat" ve "görmeye alışmak" meselesidir. "uzun zaman çalışmak" şartına gelince: insan bildiği ağzın bütün özelliklerini düşünmekle hatırlayamaz. bunun için baştan başa süzülmek ister. halbuki bir ağız, bir kitap gibi açılıp ilk satırından son satırın a kadar gözden geçirilebilen, bir kısmı bugün alt tarafı yarın, öbür gün incelenebilen ve filan yerde sona ereceği belli olan bir varlık değildir özelliklerini bir bir, sırasıyla önümüze dökmez. bunlar biz istediğimiz vakit değil, rasgele*** ortaya çıkarlar. onları daima konuşmalara dikkat ederek biz yakalıyacağız.

ilk zamanlarda sık sık notlar alırız. fakat gitgide not edilecek yeni şeyler bulmak güçleşir (bkz: #18629)(bkz: sözlükteki kesatlık)(bkz: halfelerin sözlükte aktif olmama sebepleri). çünkü yeni dinlediğimiz konuşmalarda, önce zaptettiğimiz bir çok kelimeler, özellikler tekrarlanır durur. bununla beraber, daha az nisbette yeni maddeler de çıkar. böylece seneler geçer. amma bütün dikkatimize rağmen işin arkası bir türlü alınamaz. sebebi şudur ki konuşulan ağzın eksiksiz olarak dikkat süzgecimizden geçmesi için gereken vakit, bizim ömrümüzden çok uzundur(bkz: #600) (bkz: #28786).

bu açıklamalardan anlaşılır ki, işini iyi yapmak istiyen araştırıcı, derleme ve incelemeye başladıktan sonra, o ağzı konuşanlar arasında yıllarca çalışma ve bu uzun zaman boyunca gayet dikkatli ve uyanık bulunmak zorundadır. bir taraftan kendi bildiklerini, hatırladıklarını kaydedecek, bir taraftan etrafındaki konuşmaları inceleyici kulağıyla dinliyerek devamlı surette notlar alacaktır. aklına gelenleri ve işittiklerini hemen zaptedemez, belleğine güvenerek not etmeyi sonraya bırakırsa onları kaçırmış olur, bir daha kolay kolay hatırlayamaz*. başımdan çok geçmiştir: bazen yolda giderken aklıma, not edilmesi gereken bir dil özelliği gelir. o anda durup cebimden defterimi çıkararak yazmaz da bu işi ilk oturacağım yerde yapmak istersem, yazılacak şeyi unuturum.

gece yatağıma girdiğim yahut uykum kaçtığı zaman da hatrıma gelen şeyler olur. bazı vakit yataktan kalkar, bir tarafa yazarım. bazı vakit de kalkmaya üşendiğimden unutmıyarak ertesi günü yazmak maksadiyle bir kaç defa kendi kendime hatırlatırım. fakat ertesi gün çoğunu hatırlayamam. bunlardan aldığım ders şu olmuştur ki akla gelen bir şey, hiç vakit geçirilmeden tesbit edilmelidir. hatta yataktan kalkmak lazım gelse bile...

kaçırılan maddeleri bir daha hatırlayabilmek veya işitebilmek için belki de senelerin geçmesi gerekir. çünkü her gün ağızda dolaşan dil unsurları bulunduğu gibi, insanın ancak üç, beş, on, yirmi yılda bir defa karşılaşacağı unsurlar da vardır. bu sebeple kısa bir zamanda toplanmış olan dil varklıkları her halde eksik olur.

bu kitabın*, her özel kelimesi veya başka dil unsuru üzerine günlerin, haftaların, ayların sabrı, dikkati ve emeği harcanmıştır. fakat, az önce dediğim gibi, bir şahsın ömrü, tam bir incelemeye yetmez. onun başka emeklerle tamamlanması lazım gelir (bkz: eşkili ufak sözlük) (bkz: #27)(bkz: #201) "

yahçek

yeen datlı bi ekip çalışması oldu. prototifi 2.5 sene önce çıhıgdı. aklıma taa birinci geleneksel eskili ufak sozluk iftarinda ellaam'ın, yahçek gullanmadan evel yah çekerken öksüren adam doğaçlaması geliy. video yirmiyedi'nin "pejo, pejo. pejo eyi esas. yog ganuni de eyi de..." demesiynen başley amma ben orda bitiym. hele maamethalfe'nin "dışarılı belliyollardı" şeklinde demeç vermesi mükemmel yav. sicanhasaninpompasi'nın düğünlerde en önde gendinin gaçdıı hakiyesi, insanın gözünün önüne resmen düğünün ilk 10. saniyesinde gaça gaça piste çıhıp, oralıgdaa 5-6 adamı aniden yahçektirmeye çalışan birisini getirmekte. her dæggasını bilmemgaç dæafa seyredigdim. yazıları, gonuşmaları* gaç kez deeştim, cızdım bilmeym. ama sırf şu "pejo pejo. pejo eyi esas..."ı duyuym dey, rafik'in durduk yerde "arhædaşlar hele bi yæh çekek yav" deyp herkeşin zombi kimi birden yah çekmeye başlamasını görüym dey baştan baştan seyrediym gene.

(bkz: eşkili ufak fikir sanat)

eşkiliufaksözlük

tarihsel süreçte yazıya geçirilmemesine rağmen, yüzyıllardır kuşaktan kuşağa sözlü biçimde aktarılarak bugünlere değin ulaşmayı başaran "anadolu ağızları", on yıllardır, gerek konuşucuları gerekse toplumun geneli tarafından bir kusurmuş gibi algılanmakta, salt bir eğlence aracı olarak görülerek yıpratılmakta ve ister istemez yok edilmektedir. oysa ki, küreselleşmenin alıp başını gittiği çağımızda, türkçemizin yabancı dillere karşı koruyuculuğunu gizlice üstlenmiştir anadolu ağızları; osmanlı zamanında arapça'nın ve farsça'nın baskısı altında ezilen türkçe'ye benliğini tekrar kazandırması gibi... ağızların, yazıya aktarılmaması bir yana, ancak ilgili yörenin insanları tarafından konuşulduğu unutulmamalıdır; ki onlar da vazgeçerlerse, o ağız ölmeye mahkum bırakılacaktır. işte tam bu noktada, gaziantep ağzı'nın, namı diğer anteplice'nin, ne kadar şanslı olduğunu görebiliriz. interaktif bir sözlüğe sahip olan ve buna bağlı olarak sanal ortamda oldukça etkin kullanılan tek anadolu ağzı, anteplice'dir. önceleri internet ortamında, diğer ağızlar gibi iki-üç kelime ile barınabilen ve ancak pek az kişinin özel mesajlaşmalarında kendisini gösterebilen anteplice, 2007 ekim'inde, tam da "antep uşakları"nın gaziantep'in gittikçe kozmopolitleşmesinden ve antep kültürünün yok olacağını düşünmelerinden bunalığı bir dönemde, tamamen antep kültürüne odaklanmış eşkili ufak sözlük'ün kurulmasıyla sanal ortamda yaşam şansına sahip oldu. anteplice'nin 21. yüzyıla uyarlanması ve yazıya aktarımı gibi konularda zamanla uzmanlaşan sözlük yazarları tarafından daha önce örneğine rastlanmamış büyük bir interaktif bilgi kaynağı haline getirildi, sözlük kurucusu mitokondri tarafından fitili ateşlenen bu antep furyası. bugün, antep kültürü ve anteplice, eşkili ufak kadrosunun uğraşlarıyla sosyal platformlarda yahut multimedya sitelerinde ağırlığını hissettirir oldu; dışarılıların zihinlerindeki yanlış gaziantep imajının üstesinden gelinmesi de cabası. artık "eletmek" sözcüğünün varlığı-yokluğu değil "acı navar beni neptün'e elet" hikayesi; "pafsımak" kelimesinin kabalığı-kibarlığı değil "yuha adamlar pafsıyg et kimidirler. gender mæarif'deyhan gohularını taa garadaş'ıng oralıgdan alabilirseéz" antebistik aforizması tartışılıyor. peki buna benzer bir oluşum neden diğer yörelerde değil de gaziantep'te gerçekleşti? çünkü olaylara farklı açılardan bakabilmek ve genellemelerden bağımsız olarak düşünebilmek gazianteplinin genetik bir özelliğidir; bunun kanıtı da, bir ağza perspektiften bakarak çağa ayak uydurabileceğini kanıtlayan eşkili ufak sözlük'ün kurulmasıdır.

arbet espriler

avradın bi denesi çalınmış, herifi de polis çıırmış

herifin bi denesi şişmiş, avradı da manefe innesi

herifin bi denesi yeen kibarmış, yeen beyefendiymiş amma dayım sası sası gohuymuş. neen ola?
-- herifin adı ali nazikmiş

herifin bi denesi sanayide yuvalama yimiş ölmüş. neen?
-- yuvalamıya makina yağı çaartırmışlar çünki

vodafone'lular anı yaşeylar, pekey antepliler neediyler?
-- anı depiyler (an-tep)

hitler'in nasyonal sosyalizm sistemi neden işe yaramamış?
-- çünkü goca alamanya'da bi dene bile nasyonal et makinası yokturmuş

herifin bi denesi evlendee günden belli amelmiş. neen ola?
-- çünkiii avradının adı

kel ferit

antep lisesi'nde müzik öğretmenliği yapmıştır. kimileri bu adamı antepden müzisyen çıkmamasının sorumlusu olarak görmektedir*

düman

düman

ia duman:
-hele şoo gapıyy ört, içeri bütün düman olug
ya da
-amaan! hele herifin suratına..! çıırmadan ayın bayın olug. düman mıydı neydi bunnarın adı?

anteplice tabu kartlari

kelime: carıs

aşşadaa hanegleri söylemeli deelsin:
-malamat
-nalet
-irezil
-elalem

gaziantep

dünyanın en bahtsız şehri
Henüz takip ettiği biri yok.
izmir escort gaziantep escort kayseri escort maltepe escort denizli escort bursa escort gaziantep escort mecidiyeköy escort beylikdüzü escort marmaris escort beylikdüzü escort esenyurt escort beşiktaş escort bodrum escort sakarya escort