anteplander

Durum: 2141 - 0 - 0 - 0 - 11.08.2024 00:34

Puan: 10416 -

19 yıl önce kayıt oldu. 2.Nesil Yazar.

Henüz bio girmemiş.
  • /
  • 108

şarmıta

"şırfıntı" da aynı anlamda memlektimde bol miktarda kullanılır, ancak şırfıntı yaygınlık açısından hemen her yerde rastlanabilecek bir sözcüktür.

yaanim balhiy

ia sırt

--- yaennim ağrıy (=sırtım ağrıyor)

sahan

ia tabak; aslında saen diye telaffuz edilir

anteplice hayvan isimleri

berkitme

iyice sıkıştrmak, sabitlemek; vida, somun ve bijon gibi pasolu bilimum takım ve taklavat için kullanılır

yukarıdaki anlamları umumiyetle eleştirmek amcıyla olumsuz bir havada söylenir. konuşma şekli beğenilmeyen kişiye:

gaaakk (=kalk), get berkitme. denir.

--- gomşunung gızı ayseli biliyng mi?
++ hee şu berkitmeyi mi deyng?

avrad evde yok keyfim beyde yok

(dişi olan) eşin evde olmadığını ifade eden erkek söylemi olup; bugün dırdırdan muafım, dolayısı ile "bey"den bile daha keyifliyim anlamında kullanılır

avrad

hacet

aslında hacet "ihtiyaç" demektir, antepliler "istemez" demek için çoğu zaman "hacet yok" (=gerek/ihtiyaç yok) derler; bu arada şu taş arıyan ammiyi düşünürsek "hacettepe" nin ne anlama geldiği çok kolay anlaşılır. yaradana şükürler "hacettepeli" değilim.

tuvarlak

torpak

hacete tedariksiz cikan domala domala tas arar

şindi aam antep ve doğusu gibi gıraç torpahlarda su pek bulunmaz, o sebepnen, hacet ihtiyacı giderildikten soona, millet taharet ihtiyacını dere kenarından tedarik etdee tuvarlak daşlarnan halleder, şindi sen daşı hazırlamazsan aha bu sözdeki adama benzersing. taşla taharet yapma bağlamında (bkz: batman)

hacet

hazna

aslında kullanılmayan eşyaların konulduğu yer olarak aklımda kalmış, "mahmil" bu bağlamda tam "kiler" karşılığı oluyor

menteci

90'lı yıllard ankara'da bu tiplere "piizci" diyorlardı. ayrıca "allebene ganne gırmıya getmek" şeklinde bir deyim de mevcutmuş. bunu almanya'nın wuppertal şehrinde oturan ancak antepli olmayan orhan isimli bir gurbetçimizden öğrenmiştim. boşalan arahı şişelerinin kırılması gerekililiğinden türetilmiş olsa gerek.

gıraç

metaforik olarak da kullanılır

--- yaw bu gıraç yerden beyle gözeller de çıhar mıymış aam?

gıraç

su kıtlığı olan yer, kıraç tarla (sulu veya kuyusu olmayan tarla)

pontir

batıda alaya almak için "pantol" da dedikleri şeyin antepcesi

haspir

bu arada şu da biline, geçenlerde istanbul'daydım, kardeşime bu aspir değil mi dedim? evet abi demeye kalmadı aktar antepli misiniz? diye sordu, demek ki memleketimizle baya özdeşleşmiş aspir. (bu arada kilosu 95 liraydı.) "aspir" olarak da biliniy bu yaw.

inne

gırag

ia çelik çömlek diye hatırlıyorum ama yanlışım varsa arkadaşlar beni uyarsınlar
  • /
  • 108
Henüz bir favori entry yok.

Toplam entry sayısı: 2141

su sesi

su sesi dinlendiricidir, ağır iş ise yorucu; işi yapmayan kişiye yapılan iş su sesi kimi gelir.

++ ben bu evi geçindirmek için ne çekiym amma saa su sesi geliy!!!

himhimnan burunsuz birbirinden ugursuz

birbiriyle çok iyi anlaşaşan her iki arkadaştan da nefret edilmesi halini anlatan söz öbeği.

--- seniyng dayı oolunan ammiyng oolu yeen eyi annaşıylar haa.
++ hee yeen eyi annaşırlar, hımhımnan burunsuz birbirinden uğursuz. benden uzak olsunglar da başga ihsan isdemem.

anteplinin duası

allah'ım
rast getir işimizi,
mangaldan eksik etme şişimizi,
baklava dilimine göm dişimizi,
amin.

anteplice intihar şekilleri

antebi terk etmiş olmak intiharın "taksitli" olanıdır. eng eng ölürsüng, çünkü lezzetsiz geçen ömre yazzıkklar ossungdur. buna yaşamak deel, dedeem kimi "taksitli intaar" denir * * *.

uploading balcan kebabi

mevsiminde "upload" edilen balcan kebapları, gış geldeende "down load" edilip, mikrodalga fırında ısıtılarak servis yapılabilir... hehee ben de yidim haa...

yabana

yaban güvercini, gri renkli normal güvercinlere biraz iri güvercin türünün anteplice adıdır

baklava

paklava; denişik bir antep telaffuzu; bu arada geçenlerde yunanistandaydım ne idiğü belirsiz bişeyi paketlemişler üzerine "baclaba" yazmışlar, yunacada aradaki "b" harfi "v" diye okunuyormuş, hadi neyse dedim; soona bi baktım anaaa..."greek traditional sweets" yazıy... .. ingilizcesinde de iş yok bu arada "traditional greek sweets" olmalıydı, siz balkavayı görseniz yeşillik diye yersiniz dedim içimden, dışımdan desem nolacak zaten anlamayacaklar. içine bal koymuşlar kestane koymuşlar, eh dedim kestane uymuş, zira en büyük liderleri iskender'in ne mal olduğunu cümle alem biliyor. şimdi görevimiz baklava/paklavamızı hemen tescilleyeceğiz neyle tescilleyeceğiz antep fıstığının bilimsel adını bulup, bu mal bunnan yapılır, bu da bizim gelenksel baklavamız deycez delecez .. hadi paklavacılar görev başına.

link'i tıklayıp resme bakarsanız daha anlaşılır olacak.

"gerçek geleneksel yunan baklavası"ymış, ne zaman geleneksel olduysa? bir de "ballı ve kestaneli"ymiş bak bak. "kestane" ne mal olduklarını anlatmaya yetiyor. askere bak arkasını dönmüş, kestane ile uyumlu olmak için heralda?

www.facebook.com/photo.php?pid=432072&o=all&op=1&view=all&subj=7647494518&aid=-1&id=577677364&oid=7647494518#pid=432071&id=577677364

kunta kinte

"roots" adlı 1977 televizyon dizi filmi. ben yeen güççükdüm o zamanlar amma zencilere kötü davrandıklarını hatırleym. baş rol oyuncusu yani filimin oolanı "kunta kinte" idi. bu diziden sonra çok esmerler "kunta kinte diye nitendirildi. benzer bir kullanım için (bkz: feliçita).

eren peren

"eren peren olmak": darmadağın olmak, her biri bir yere dağılmak. "eren peren etmek": darmadağın etmek, her birini bir yana dağıtmak.

--- bobam vakdi zamanında ammim için "iki dene oolanı bi arada tuatamadı" dediydi.
++ eee?
--- ee'si ney olm...? biz yedi gardaşık gendi hepsini eren peren etti...
++ bunu neye deym biliyng mi? böök laf etmiycing, soona lafıı dönderip gıvırıp münasip bi yereee soharlar...

abdal

bir çeşit çingenenin antepçesi

eşşek naaden böök olsa bile gafla başı olamaz

bir insan ne kadar yaşlı olursa olsun, eğer kendini yetiştirmemişse kendisine bir iş emanet edilmez. gafla'dan kasıt burada deve kafilesidir. develerin önünde daima bir eşek vardır, eşek olmazsa deve kafilesi yürümezmiş. eşşeğin büyük olması birşeyi pek değiştirmez zira üstünde daima bir insan vardır. eşşeğin yaşça büyük olması kafile başı olmasına yetmez, çünkü niteliği kafileyi doğru yöne sevketmeye yeterli değildir. sonuçta işi yapanın bir aracı pozisyonundadır.

--- oolum malları yerine teslim etdeez mi?
++ yok boba götüremedik.
--- noldu leyn?
++ lasdik patladı, deeştiremedik, lasdik usdası gelene gader aaşam oldu, yarine bırakdık.
--- yarine galan işin anasını s.kiim, eşşek naaden böök olsa bile gafla başı olamaz. eşşeklik bende saa iş buyurdum.

(bkz: eşşek naaden böyüse, gene eşşek, gene eşşek)
Henüz takip ettiği biri yok.
Henüz takip eden biri yok.
izmir escort gaziantep escort kayseri escort maltepe escort denizli escort bursa escort gaziantep escort mecidiyeköy escort beylikdüzü escort marmaris escort beylikdüzü escort esenyurt escort beşiktaş escort bodrum escort sakarya escort