habbap
-kızıngı kim isdedi şükran?
*şoo taman bizin mahallede sütçü hayce otururdu, bilding mi?
-beee! bilmez miyim?! aman ha bacım aklınga girmiş kimi olmeym da, seni sevdiim için söyleym: o kocasının başında takunya gırık!
*amaan! başıma daş! allah'ım eyilerlen garşılaştır!
-?!!
calaana donmek
zayıflamak anlamına gelir.
onlayn halfeler
onlayn halfeler
(13)
--------------------------------------------------------------------------------
· aaziyn ustu sura mi (+) (-)
· antepgelini (+) (-)
· anteplizeyno (+) (-)
· cukurbostanli (+) (-)
· davsan hayce (+) (-)
· dokuzonbes (+) (-)
· godummu otuturrum haaa (+) (-)
· lugesya (+) (-)
· maamethalfe (+) (-)
· maasebeciyasar (+) (-)
· miss gatmer (+) (-)
· qharia (+) (-)
· sicef (+) (-)
şoora gomak
tertiplemek, düzenlemek anlamına gelir.
-deyn hadi! babangız aradı, bağa gediciymişik.
(evin büyük kızı kitap okumaktadır, küçük kızı ise nette takılmaktadır. bunu gören anne, kocasını arar ve:)
-uşaana da naleet! geri galanına da! yeter ben dayanamam! tarpadanak gederim genç yaşta! şoonu alıp şoora goyan yokdur.
onlayn halfeler
11.45 onlayn halfeler (12)
--------------------------------------------------------------------------------
· aaziyn ustu sura mi (+) (-)
· aintabsofrasi (+) (-)
· antepgelini (+) (-)
· antisahreci (+) (-)
· cukurbostanli (+) (-)
· dokuzonbes (+) (-)
· godummu otuturrum haaa (+) (-)
· maamethalfe (+) (-)
· maasebeciyasar (+) (-)
· miss gatmer (+) (-)
· mitokondri (+) (-)
· yeenberg (+) (-)
sözlüün üzerine singmesi
*herkes bendeki değişimi farkediyor:
annemin yağtığı patatesli poğaçayı eleştirirken;
-anne, yeen yumurta çalmışıng üsdüne, patatası az olmuş, acısı gıcısı yok, duzu da gıt olmuk bes.
(bu konuşmayı yaptıktan sonra küçük bir uşak gibin sandalyeye gömüldüm.)
saçma tava
bu yeen goley bi yemektir. avratların işine gelir yanı. tık tık dorgayıp içine atarlar. amma babalara da güzel, yağsız et almak düşer.
*)
antep yeminleri
yalan konuşuyorsam; (!)bir adım atmæk nasip olmaya.
*
allebende kayık sefası
son dakika! sıcak haber!
*gençler gece "alleben okyanusu"na girmek isteyince ortalık karıştı...*
*a.p. (15), s.t. (12) gece "alleben okyanusu"na girmek istedi. anaları ve babaları izin vermeyince gizli gizli gaçtılar. vee belalarını buldular. (ana duası almayan iflah olmaz!) ondan sonra böökçe bi göpekbalıı hart dey sırtlarını ıssırdı. mahalle şaşkın çünkü dev köpek balığı okyanusu caşırınca çevredeki evler ve düvenler cımcılık su oldu...
maltihali kufte
biz antepliler "mercimek köftesi" diyemeyiz. onun yerina maltuhalı küfde deriz.
-göngül! gızııım, babangı ara da aaşama ne yiycin de.
+ey anne ne barıng!
gönülcağız babasını arar, konuştuktan sonra;
-anne, babam öölen balcan kebabı yemiş. acı etsiz bi şey olsun, yanı maltuhalı küfde yapsın dedi.
+sanki çok goley onu yapması! ne de olsa bir eşşşşek yapıy 5 eşşşek yiy.ey barii kilerden leençeyi ve maltuhayı getir baalım.
cıncık kimi
şükran hanım komşuya oturaya gider. kapıyı evin böök gızı tuba açar. tuba'nın üstünde hipo lekeleri vardır. annesi kızından utanıp:
-şükran, bacım gusura bahma yanı. gızım o halın ney sen gelinlik gızsın ged de üstünü çıkar.
+kele mübarek! gız evi cıncık kimi etmiş, üstüne hipo sıçırdamış. ne gızıyn? ellere saalık gızım cıncık gırıı kimi etmişin her tarafları.
yağlı küfde
22 yıldır komşu olan hatice ve güzin'in arasında geçen bir diyalogdan alıntı;
*
(zaten karşı komşu olduklarından kapıları her daim açık oluy)
-mahrabalar hatice nediysiiz?
+toruna yelek yapacam sevim'den model aldım ona başleycıydım.sen ne yapıyorsun?
-ben de çarşıdan geliym. kavaklık'tan geçtim, pipirim gördüm hemene aldım. canım gaç gündür küfde isteydi bahanası olur.
+ayy bak ben de benim gıza yeni turşu bastım. aman allah!! kime niyet kime gısmet.yağlı küfde edek de, pipirim salatasıynan turşu goyarık.
-eyi düşündün onu, bari gızıngı çaar. yazzık hamile gız.
ne guluyn sahi bana cenneti garantiledin
çok gülenlere söylenen bir sözdür.
siradi gecdingde mi guluyng
samanyolu grubunun gaziantep merkezli kürtçe tv kurması
neler oluyor türkiye'ye! dilimize giren yabancı kelimeler yetmezmiş gibi bir de 2. kürtçe tv'yi kabul etmemizi beklemiyorlar herhalde. zaten bize soran yok devlet her işini tek başına yapar oldu. bu yönetim monarşik bir yönetimdir.
zaten gaziantep kürt dey bilinirdi şimdi daha datlı olucu bess!
kibritci kiz
ne salakmışsın sen! ne küşümcekmişsin! maarifin ordaki dolmuş durağının yanında yummuşsun ela gözlerini...kader! halbuki dolmuşçulardan rica etseydin beni eve atın hacılar deyebilirding bess amma dediimkimi küşümcekmişin! ya da balıklı'da oturanlardan birinin gapısını çalmak bu gader zor muydu? gınameym belki soğuktan beynin donuktu.
mekanın cennet olsun, kalbimizdesin kibritçi kız!
anderson masalları
kırmızı başlıklı kız antepte yaşasaydı ne olurdu
al külahlı gız anasının yaptıı içli küfte, yuvvarlama, kabaklama, dolma ve arap dudağını götürürken yolda feride'yi görürdü. feride:
-gız gene mi besleysiiz o neneyi ne de gudubet bi avrat ben de onu sevmem.diğer gelinleri de ne küşümsüzlermiş dayım dayım siz yimek salıysıız! hele aç dorbangı ne salıy anan bi bahıym.
+hee dediin kimi! hep biz besleyk! gel hemen dülükte oturak, sen esra'ya teefon aç o da gelsin oturak da yiyek şunları.
demir ayak
çok gezen tiplere denir.
-bak berrin hanım, şoo gız eğlenineleçek tiplerden ne zaman görsem lin lin lin geziy.
+gız o şeyin gızı sen söyle, ...tamaan şey şey firdevsin kızı.
-bee! şu oolan everen mi?
+he he! o. gız kıza bir şey demem onun anası da köçek kimi gezerdi.
-dibi çek köke bak. (otu çek köke bak.) demir ayaklar de!
buturamak
-bacım güzide budradı, allah gensini ters köşe etti, kızı felç galdı.
orucu kekmek
10 yaşındaki zavallı sabiha annesinin korkusundan oruç tutmuş gibi yapıp, gizli gizli atıştırmaktadır,
bunun üstüne annesi tükürüklerini saçarak;
-sabuhaa, gızım! neyşleyn gıız! orucu mu kekiyn sen? eşek gadar oluksun! daa bi de bize yutturucu, gızım ya olduğun kimi görün ya da geber!