pambiklanmak
meyva,sebze,ekmek gibi şeylerin küflenmesi..
-dert duta desem yazzık,gızım tama saa almaları dolaba goy deygdim,aha hepisi pambıklanmış,babaa göstermeden çöpe bas...
aleyı
olancası
hepsi,tamamı..
-ben marketing piricini yimem,olancasıynan pilovu bişirdim,sabaha almazsang,aç galırsıız onga göre..
antepin efsane sunnetcileri
sünnet yaptıktan sonra özel olarak bastırılmış kağıda, ilaç yazınca ve bana nasıl kullanacağımızı tarif edince acaba tıp dörtden mi terk diye bayağı merak etmişliğim olmuştu..
ip ilmek tutmamak
zapt edilmez olmak..
-heç boşa itıraz edme,köşker heyrinin gızını alıcıg,evereg de seni, ayağ yanmış it kimi gezmeng o zamman biter anca,ip ilmek dudmaz oldung,eling gızı muma çevrir sengi sabah..
sarı yağlar aktı sarımsaklar koktu
düğün yada davette,yapılan ikramın çokluğunu anlatır..
sırmalı yağlık
sırmalı yağlık
altın gümüş işlemeli mendil..ancak kullanılan anlamı,mükafat,ödül,allahın lüffu demektir..
-eyi edmedig bu gelingi yeen şımarddıg,depemize çıgdı endir endirebilirseng,gız gendingi sırmalı yağlık belley,dudduum naal silgi bezi yaparım gendini habarı yok..
yağlık
taysinmak
eyi bilmişin
keşke dediğin gibi olsa..
-bu bilenziği alacağna,şeyle gaşlı bi yüssük alaydıng atiye apla..
-eyi bilmişin,para dey it gırhıyk bungu alanaca öldüm,herifden hıs,toplantı paramnan aldım saten..
anteplicede marka ve ürünlerin yanlış telaffuzu
doğan arabaların yeni çıktığı ve çok popüler olduğu dönemlerde,bir ev toplantısında kadının birisi,eşinin doğan araba aldığını anlatarak ortamda kendisine yer edinmeyi sağlarken,söze başlamış;
-bizim herif yengi araba alıg,doğan sl ama x harfini telaffuz edememiş ki eliyle iki parmağını çarpı yaparak,aha bide beyle demiş.
yaratıcılık bu olsa gerek..
mübarek
-bayramda gurbang olmag için, beni de kesin beni de kesin dermiş bu davarlar biliyng mi..
-sah mı,nası biliy mübareg,zere gözünü bereldip bahıy baa..
evciman
huylusu olmak
ayak,omuz yada elin aynı yerinin sürekli olarak burkulması veya kemiğin yerinden çıkması durumunda söylenilir..
-usda basameym yeen argıy..
-hösüyn şeerdi,çekici aliye eleding de bagsın ayana,huylusu olug sening ki yosa bu gadder sıg burgmang..
mazırık
dam yanarsa sican da barabar yanar
dam yanarsa sıçan da beraber yanar
kıymetli olan zarar görürken,ona bağlı olan herşey de zarar görür anlamındadır..
-bu oolandan çoh çegting halil ammi,ahıllandı mı bari..
-ne gezer mamed.her gece sazlarda geziy,yalıız gendine edse,dam yanarsa sıçan da barabar yanıy işde..
havara dasi
ağ curun allet gara curun siklet ille gazan önü ille gazan önü
ağ curun allet,gara curun siklet,ille kazan önü;ille kazan önü..
zengin hanımların,hamamın diğer yerlerini beğenmeyip,geniş olan kurnalı bölümde yıkanmak istemelerini anlatmaktadır,yani ayrıcalık taleb edenleri kınamak için kullanılır..
gurha yatmak
tembel tembel sürekli yatıp,söylenilenleri duymamazlıktan gelenler için de kullanılır..
-gız kime deym,gurha yatıksın zaar,kak da şu sufrayı hazılla babangil gelir,birezden..
bizi de çağır
bizi de çağır
özellikle haca gidenlerden edilen bir ricadır aslında.orada adı telaffuz edilir ise, kişinin bir daha ki sefere haca gideceğine inanılır..
-deyng yoluuz açıg ola.bag yeming verding feyziye,mübareg torpaglar da bizi de çağırıcıng.gel senge bu zamman biz de gederig işalla..