aleppocingeni

Durum: 128 - 0 - 0 - 0 - 23.01.2009 16:10

Puan: 1192 -

18 yıl önce kayıt oldu. 2.Nesil Yazar.

Henüz bio girmemiş.
  • /
  • 7

eşkiliufaksözlük ile ilgili istekler

sayfa açılınca haşıl türküsü çalsın. kebap kokusu gelsin. halfeler online olunca sanal ortamda yahh çağırıp zılgıt çalabilsin. *

deve dari konusmak

abuk subuk, saçma sapan, boş konuşmak

antep herifi için kullanılan tabirler

gişi * *
kör elimin deynee
aynad
akis
saafi secaat
gaynanamın avudamadığı
herif
böök patron
bizim evin ürüyüp osuranı

şendik

başpınara gidince, babam arabayı sakin yerlere doğru yöneltince annem "acı iki şendik görek ne var" der. *

tivoli

okulla dersane arasında kaç dakikalık zamanımız vardı ki eve gidip üstümüzü değişip tivolide boy gösterdikten sonra dersaneye yetişirdik şimdi kafam almıyo. heyhat...

memo burger

yer bulamazdık yollara taşardık. küçücük bir yerdi. bu entry yi görünce içerinin kokusu burnuma geldi. ne güzel kokardı. okuldan kaçar giderdik. maç çıkışı giderdik. önemli buluşmalarımızda giderdik (!) hergün önünden kırk kere geçmezsek işimiz rast gitmezdi.
çünkü "antep'e hamburger gelmiş", "urfa'ya paşa gelmiş" gibi bir şeydi. bildiğimiz tek klip george michael'ın "careless whisper"'ı idi o da haftada bir sezen cumhur önal'ın programında yayınlanırdı. müzik kanalı yoktu, internet yoktu, atari bile yoktu.
tek eğlencemiz memo burgerdi. herşeyimizdi.

gara üzüm yise boğazından geçiyken görülür

gurban olduum anteplinin güzellik anlayışının bir başka ifadesi. kız o kadar beyaz ki kara üzüm boğazından geçerken görülüyor. bak...
soona da antep kızları gelin olurken niye saçları sandre sarısı boyatıy balcan aşına yoğurt dökmüş kimi oluy deysiniz. ne etsin maasim güzel eyle olunur belley.

aya gune mah demek

"aya güne mah deey kara eşşeee dah deey" sözünü size güzel diye yutturulmak istenen aslında güzel bulmadığınız biri için gönül rahatlığıyla kullanabilirsiniz. ardından "abovv nası güzel oldum belley ola" diye takviye yaparsınız. anteplinin güzel düşkünlüğünü, çirkin bellediklerine karşı ise çok acımasız olduğunu düşündüren söz.

oğlum ahıllı malı neynesin oğlum deli malı neynesin

miras bırakmamak için bahane bulma çabası gibi gelmiştir bana hep. "niye; akıllıysa mala mal katar, deliyse de o mal onu bir süre idare eder" diyesim gelir.

şirin şirin gelmek

"bıktırma kendinden" anlamında kullanılan şirin gelmeyi ben şöyle bilirim: "şirin gel dostum şirin gel bir gün dur bir gün gel"

eşşek kaçtı kürtün düştü

2o ekim pazartesi itibarıyla silivri'de ilk duruşması yapılan malum davanın duruşma görüntülerini ana haber bülteninde izlerken tüm arbedenin yamacında araba kaportası üstünde lahmacun satan adamı görünce söylenebilecek söz

el benim elim deel ase fatma anamizin eli

anneannemden ilk duyduğumda anadolu lisesi sınavına giriyordum. uğuruna öyle inandım ki ayşe fatma anamız tüm kariyerim boyunca benimle beraberdi. deniz ticaret hukuku sınavında, doktora yeterlilik sınavında hep benim elim değil ayşe fatma anamız yazdı ben geçtim. doçentlik kologyumuna da bu muhteşem ikilinin eşliği ile giricem işallah. sözlü sınavlar için ben "el" yerine "dil" versiyonunu kullanıyorum. tavsiye ederim.

kina gecesi

en sevdiğim kına türküsünü kalan müzikten çıkan antep türküleri albümünde dinledim

bu sözleri kına yakılırken duyup da ağlamayacak kız var mı bilmem
"papucun tekine yılan mı girdi
ammine dayına gıran mı girdi (nerede hanı kimin kimsen yok mu demeye getiriyor)
ağlama gız bacım
yazın buyumuş
beyle buyurmuş
anan atını çaya bağlamış (anan seni göndermeyi istiyor gözden çıkarmış seni demeye getiriyor)
ferhat kişnedikçe anan ağlasın
ananın gızı var seni neynesin ( bu noktada zaten duygular sel omuştur tahmin ediyorum)

sapı silik

tıs gabiye

antep avradının araba sürmesi

topuklu ayakkabıyı çıkarıp yalın ayak frene basar
yan ayna ve dikiz aynalarını kullanmaz
her zaman kendisine yol verilmesi gerektiği ön kabulünden yola çıkar
trafikte iken arabanın içindekilerle sohbette hız kesmez
bilmem kimin yeni aldığı evin önünden geçerken yavaşlayıp bilmem kaçıncı kattaki camını görmeye ve yanındakilere göstermeye çalışır
canının istediği yerde parkeder
parkedemezse kenarda pis pis sırıtan heriflerden yardım istememek için oraya girmeyecekmiş gibi yapar
en önce kavaklığa gidip eve dönmesini, sonra bişkiner çeyize gidip eve dönmesini öğrenir
benzin alışverişini 20 ytl lik paketler halinde gerçekleştirir
arabadan gelen seslere karşı kayıtsızdır
arabanın içinin kokularına karşı son derece duyarlıdır
dantel konacak yeri olsa arabaya uygun danteli çoktan kafasında belirlemiştir
öğrendiği kuralları unutmaz kurallara uymayan erkek şoförlere uymaz
direksiyon başına geçince özgüvenindeki artış gözden kaçmaz
antep avradına da bu yakışır

topak buberi kimin avrad

benzer anlamda antep pendiri kimi avrad da dendiğine rastlanmıştır. *

antep analari ile gizlari arasindaki sozsuz iletisim ve ev ici egitim

iyi yetişmiş bir antep kızı annesinin bakışından ne demesi, nerede durması ve ne yapması gerektiğini anlar. "o konuya girme" bakışı ile "bardaklar boşaldı çay doldur" bakışı arasındaki ayrımı anlar.
hangi misafire hangi çay takımının çıkarılacağını, ikramın hangi sıralamayla yapılacağını sormadan bilir, anlatılmadan anlar.
misafirin yanında ne kadar oturulacağı, nereye oturulacağı gibi konularda son derece stratejik ve ölçülüdür. ölçü onun göbek adıdır. dekolte ve az şekerli kahvede ölçünün hayati önemini sezgisel olarak bilir ve hata yapmaz. ne yılışıktır ne soğuk nevale.
ortamı koklayıp nabza göre şerbet vermek konusunda annesi danışmanlığında master tezi yazmıştır. "dur ayağımı yer edeyim gör sana ne edeyim" ise doktora tez başlığıdır. tabi ki danışmanı annesidir. mütevazi hanım hanımcık içi dolu turşucuk çizgisinden taviz vermez. *

erkeklere taleplerini kendi fikirleriymiş gibi sunmak ve gönüllü çalışmalarını sağlamak konusunda yaşam boyu öğrenmek ekolünü benimser, annesinin yaşam boyu çıraklığını yapar. öyle ki sadece evdeki erkekler değil; kapıcı, pasajdaki satıcı, kuyumcu, mağazadaki tezgahtar o'nun hayatını kolaylaştıran adamlardır, gönüllü neferlerdir. bu konuda nene olunca ordinaryüslük alınacaktır. "hele oğlanlar acı beni şoora eletin, taman hastayim yeriyemeym nenem" gibi tadından yenmeyen bir cümleye hayır diyebilen sokaktan geçen herhangi bir er kişi var mıdır?

aslında burada hayret edilecek nokta bu konuların ev içinde yüksek sesle konuşulmamasıdır. bu hasletlerin antep anasından antep kızına sözsüz iletişim ve psişik öğrenme yöntemleriyle geçişi incelenmeye değerdir. bu ev içi eğitime, toplumsal cinsiyet, çalışan sosyolog şapka çıkarmalıdır. çıkarmayanın alnı itinayla karışlanır.

antepte batil inanislar

köfteyi yoğurduktan veya dolmanın içini doldurduktan sonra leğeni veya kazan gibi kapları yıkamazsan nişanlın kambur olurdu.
çeyizi bismillahsız kaldırırsan çeyize şeytan işerdi.
terliği ters bırakıp düzeltmezsen şeytana su içirirdin.
eşikte dinelirsen evde kalırdın.
elbise biçilirken elbise çabucak tamamlansın diye eli çabuk biri özellikle dışarı çıkar aceleyle içeri girerdi.
aslında yapılması istenen ev içi düzene ilişkin işlerdi bunlar. ama sonuna hep batıl bir yaptırım eklenip bilinç altımıza sızdı.

antep pendiri

anteplinin beyaz tenli sarışın ve etine dolgun kadın için kullandığı tabir.
- sibel can mı ne o? ne hala sokmuş gendini hele!
- yoook antep pendiri kimi avrat. gendine yahıştırıy
  • /
  • 7
Henüz hiç başlık açmamış.
Henüz bir favori entry yok.

Toplam entry sayısı: 128

eşkiliufaksözlük ile ilgili istekler

sayfa açılınca haşıl türküsü çalsın. kebap kokusu gelsin. halfeler online olunca sanal ortamda yahh çağırıp zılgıt çalabilsin. *

antep damadi

antepli bir kızı üniversitede tanıyıp seven üstüne üstlük evlenme cesareti gösteren acıdığımız insan evladı.
nasıl antep damadı olunur bir bakalım sürece:
antep kızını doğal ortamının dışında tanıdığı için arada bir gelen kolilerden çıkan yemeklerden ve arada bir çakır keyf olmuş babayla kızın yaptığı telefon konuşmalarında kulağına çalınan antep ağzından başka pek bir şey bilmemektedir ve başına geleceği kestirememektedir.
kız beceriklidir, güzel yemek yapmaktadır(el de gurban biz bize biz de gurban biz bize!), aile de neşeli insanlardır oğlancaaz korkmadan evlenme teklif eder.
antep e ilk ziyaret oğlanda diyare (kuyruk yağıynan yapılmış kebabların "ölümü gör" diyerek ağzına depilmesi sonucu) ve baş dönmesi (isim ve sayı hatırlayamadığı aşiret akraba trafiği sonucu) semptomlarıyla atlatılır.
antepli tüm maharetini ve ikramını konuklarının önüne cömertce serip beğeni ifadeleriyle tatmin olurken oğlan antepte konuşulan dilin yabancı bir dil olduğuna ikna olmuştur.
bu arada sevdiği kız antep ziyaretlerinde şizoid bir değişimle hanım hatun kişiye dönüşmüş, babasının ve erkek kardeşinin kıymetlisi olarak köşede oturmakta ve söz dinlemektedir.
ayrıca yemeklerdeki acı dozajı an be an artmakta artık antepli akrabaları damat adayını kendilerinden sayıp yanında antepçeyi rahat rahat konuşmaktadır. damat adayımız da yüzünde iyi niyetli bir ifadeyle anlar gibi yapmaktadır.
antep'ten kız almanın gerek ve şartlarına ilişkin damadın gözünü korkutmamak için alınan tedbirler kızın çeyizinin anasının evinden çıkıp genç çift için hazırlanan başka şehirdeki evin kapısına dayanana kadar işe yarar. antep pasajlarının alayındaki cıncık kap kacağı, çul çaputu, elektrikli ıvır zıvırı karşısında gören damat neyle karşı karşıya olduğunu o an anlar. kızın okşayarak sevdiği antep işleri, kapitone dolap içi örtüleri, büyük pasajdaki memet'ten (kulağa çınlasın) alınmış sütlü kahve, nescafe,kahve, şurup, şerbet, şarap, şampanya,whisky takımlarına, kristallere, mısır patlatma- içli köfte yapma makinalarına, ozansoy gümüşlerine karşı karışık duygular beslemekte adeta ürkmektedir. lameli doreli yorgan yüzleri, dantelli boncuklu yatak örtüleri damat adayında ağlama isteği uyandırmaktadır. kenarı dantelsiz havlu, elini kurulayabilecek, süs için olmayan el bezi bulma çabaları da sonuçsuz kalır. "dur ona dokunma su lekesi gitmez", "dur oraya girme", "o dolabı açma" nidalarından yılan damat adayımız teslim bayrağını çeker. artık youtube ta anahtarcı tosunun çıraklarının "evlerinin önü yonca" türküsüne oynayışlarını üç kere, "anektar ve mesaj bırakma" skecini beş kere dinlemeden evden çıkmamaktadır. telefonuna "anektar ve mesaj bırakma" skecini kaydedip arkadaşlarına dinlettiği anda ise artık tam bir antep damadı olmuştur.
artık yemeklerin yağı, acısı damadımızın midesine dokunmamakta, antepliceyi acemice taklit etmekte, antep işi örtülere saygı duyup elleri ıslakken dokunmamakta ve dantelli havlularla bütünleşmektedir. (yaah çağırırken senkronizasyonu da en kısa sürede tutturacaksın aşkm merak etme) işte bizim antep damadımızın hakiyesi abbisi de cümlesinin başına


antep analari ile gizlari arasindaki sozsuz iletisim ve ev ici egitim

iyi yetişmiş bir antep kızı annesinin bakışından ne demesi, nerede durması ve ne yapması gerektiğini anlar. "o konuya girme" bakışı ile "bardaklar boşaldı çay doldur" bakışı arasındaki ayrımı anlar.
hangi misafire hangi çay takımının çıkarılacağını, ikramın hangi sıralamayla yapılacağını sormadan bilir, anlatılmadan anlar.
misafirin yanında ne kadar oturulacağı, nereye oturulacağı gibi konularda son derece stratejik ve ölçülüdür. ölçü onun göbek adıdır. dekolte ve az şekerli kahvede ölçünün hayati önemini sezgisel olarak bilir ve hata yapmaz. ne yılışıktır ne soğuk nevale.
ortamı koklayıp nabza göre şerbet vermek konusunda annesi danışmanlığında master tezi yazmıştır. "dur ayağımı yer edeyim gör sana ne edeyim" ise doktora tez başlığıdır. tabi ki danışmanı annesidir. mütevazi hanım hanımcık içi dolu turşucuk çizgisinden taviz vermez. *

erkeklere taleplerini kendi fikirleriymiş gibi sunmak ve gönüllü çalışmalarını sağlamak konusunda yaşam boyu öğrenmek ekolünü benimser, annesinin yaşam boyu çıraklığını yapar. öyle ki sadece evdeki erkekler değil; kapıcı, pasajdaki satıcı, kuyumcu, mağazadaki tezgahtar o'nun hayatını kolaylaştıran adamlardır, gönüllü neferlerdir. bu konuda nene olunca ordinaryüslük alınacaktır. "hele oğlanlar acı beni şoora eletin, taman hastayim yeriyemeym nenem" gibi tadından yenmeyen bir cümleye hayır diyebilen sokaktan geçen herhangi bir er kişi var mıdır?

aslında burada hayret edilecek nokta bu konuların ev içinde yüksek sesle konuşulmamasıdır. bu hasletlerin antep anasından antep kızına sözsüz iletişim ve psişik öğrenme yöntemleriyle geçişi incelenmeye değerdir. bu ev içi eğitime, toplumsal cinsiyet, çalışan sosyolog şapka çıkarmalıdır. çıkarmayanın alnı itinayla karışlanır.

mart gotune parmagim cagildasin oglagim

zemanın birinde üç dene oğlağı olan bi nene varmış. bi göz odasında oğlaklarıynan yaşar gedermiş. sütlerini sağar pendir yapar satar onnan geçinirmiş. kış zorlu geçmiş. nene oğlaklarıynan burnunu dışarı çıkaramamış klübesinden aylarca. derken mart ayı gelmiş havalar şeyle beyle olmuş. oğlakların otu yemi de tükenmiş. nene almış oğlaklarını çıkmış meraya, dere kenarındaki taze otları yiyedursun oğlaklar, gelen geçen neneye, "nene ne ettin? hayvanları çıkarmışsın amma daha kış getmedi, mart ayı bu kanma havanın iki ışıdığına" demişler. nene de gendinden emin: mart ()tüne barmağım çaağıldasın oğlağım" demiş. amma velakin mart ayı yüzünü göstermiş ve birden ortalık sele suya getmiş. nene ne olduğunu anlayana kadar taşan dere oğlaklarını almış önüne katmış götürmüş. nenenin yoldan geçenlere söylediği mart ()tüne barmağım cagildasın oğlağım sözü de mart ayının sahte yüzüne kanıp tedbirsiz davrananlara anlatılır. kriz geçdi diyerekten açılıp saçılan, bol ()tten (kredi kartının diğer adı) haşlayanlara söylemek lazım.

yüzüng niye sallanıy

bayramın ilk günü daha anasıgile getmemişken herifin yedi sülalesini gezip bi de son gettikleri kapıda yarın için sahre planı yapıldığını duyan geline sorulmayacak soru.
Henüz takip ettiği biri yok.
Henüz takip eden biri yok.
izmir escort gaziantep escort kayseri escort maltepe escort denizli escort bursa escort gaziantep escort mecidiyeköy escort beylikdüzü escort marmaris escort beylikdüzü escort esenyurt escort beşiktaş escort bodrum escort sakarya escort