o antep avradıdır ki; en az su kadar hortumu ve süpürgeyi de sevendir..
eli gibi ayağı da sudan çıkmaz; terliksiz iş yapmayı pek sevendir..
o ki soframızdaki yeri bizden önce gelendir( küfdeyi yoorurken yir, çünkü!)
halel olsundur ona..
dübürün her bir parçasına verilen ad.
"entebe gedip geldiğimiz vahıt bir hafta çenedimiz ayrık dolaşıyik"
konya'nın köylöönden bir şoferin acılı yemek yemenin gendisinde yarattıı etkiyi ifade etme şekli.
genellikle bir kullanımlık veya uzun süre dayanmayan nesnelere için verilen ad.
- la maamdeli, nası eyi mi la bu makine, marhası ney bunun?
- ehven birez; galdır at marha..
- e, o gaden parıya bu gaden olur aağm.
"tutulacak yeri silinmiş, artık sapından tutulamayacak hale gelmek" durumundan türetildiğini düşündüğüm söz.
- senden heeç başaçıhılmiy haa, sapısilik* seni
ecinniler (dostoyevski) ? hömmücüler
budala (dostoyevski) ? andaval
kumarbaz (dostoyevski) ? humarcı
hayvan çiftliği (orwell) ? davar bazarı
niteliksiz adam (musil) ? arsavat
sefiller (hugo) - maasimler
ve durgun akardı don (şolohov) ? alleben kimi ahan su
don kıyısında hasat ? don torpaanda yolma
insanlık durumu (malraux) ? ev halı
yüzyıllık yalnızlık (marquez) ? bir asır yalıızlık
ukalalık veya küstahlık karşısında söylenen bir deyim olup esasında karşıdakini örtülü ödenekten küçümsemek niyetli söylenir.
cümle evvela "ey aağam" diye başlar..
genellikle bir kullanımlık veya uzun süre dayanmayan nesnelere için verilen ad.
- la maamdeli, nası eyi mi la bu makine, marhası ney bunun?
- ehven birez; galdır at marha..
- e, o gaden parıya bu gaden olur aağm.
barak türkmenlerince söylenegelen atasözü.
insan birbirini tanıyınca nefret biter işte. tavuklarımızın davarlarımızın birbirine karışması bu yüzden işte.
(bkz: çadır kardeşliği)