laf söyledi bal gabaa goy tabaa yi sabaa
lafeddi bal gabagı,doldur tası tabagı
donguzdan gil gopartmak
pinti ,cimri birinden bir şey alabilmek
-ana gız bak hösün ammim banga 25 guruş haşlıg verdi
+neahas kele donguzdan bi gıl koparmışın .ölümümü yaghın ola?
tifteini attirmak
alt üst etmek,altını üstüne getirmek
-beegh anam gündüz gözüynen eve hırghız girmiş ortalıın tifteeini attırmış şişe domala galasıca
(bkz:
arsangars etmek)
girficerf
bilindiği gibi dokumalarda direzin yani çözgü kullanılır.bu deyimde tifteini attırmak yani dokumayı çözgü ve aralarındaki yün dolgu iplerine kadar darmadağın etmek anlamındadır
(bkz:
tifteini attırmak)
(bkz:
arsangars etmek)
gır atın yanında galan ya huyundan ya suyundan
gircivik gurdu
kıl kurdu.
en çok kaşıntıyı bu yapar.tenya o kadar kaşıntı yapmaz ama fazla dökülür.kıl kurdu ise kolay görülmez.hemen kaybolur sadece kaşıntı ile kendisini belli eder
gim picaa
(bkz:
pıçakçı gassim)
özellikle sebze doğramak için yapılan ucu küt yuvarlak tahta saplı pıçak.üstünde eskiden en çog pıçakçı gassim damgası aranırdı
galemee eyvallah
pes ,bu kadar olur ancak......ferasetine yani eğitim ve becerine laf yok manasında
-abooo senden gorghulur yoourum. la neşeel etdinde müdürü gafagola aldın hemen.galeminge eyvallah yoorum.senden baş edilmez.meersem neymişingde habarımız yogmuş
ganemet etmek
çok işe yaramak,çok iş yapmak(ganimet etmek)..daha ziyade yaptığı işi abartanlar için alay etmek için kullanılır
-yav eyiki varmışım bu evde.ekmeg al ali,baggala get ali,su daşı ali ,zibili dök ali.her şey banga bahgıy bu ne ?
+heye oolum heyee ganemet etdin baa sahgılam.goley mi.düşmanı götünden vurdun yaaa
-yalanmı gız ana ben olmasan halınız harap bu gader şeyi kim yapıcak?evin oolumuyum azabımıyım belli deel..
+yeri şurdaaaannn.kediye bohgun derman demişler sıçıp gömmüş.sen de iki işe yarameynan gendingi bi bok bellemiye başladın haaa..
sulu tarla baaslamag
birinin abartılı bir şekildeki ikramı için söylenir
-ala baghalım boba sanga teze hıyar aldım acı yi de yüreen soousun
-döyyüs ellaham banga sulu tarla baeşleyn haaaaa
-taman haşlıımdan aldım nen eyle deysin boba
-la sanga o haşlı kim veriy. sahgalımdan kesip bıyyııma ekliyerek gabadayılık yapma.gendin gazanda eyle banga hava at.
yaptığı ikramı ya da iyiliği,yardımı fazla abartıp böbürlenenler için kullanılan bir eleştiri deyimi
--sahılam baanga sulu tarla baaşladın haaa.altı üstü bi külek su çekip getirdin guyudan
mamdeli abi
sağolasın usda.nedek yoorum?can sıghıntısına yeen eyi geliy buralıg.kötü arghadaştan daha eyi.hem unudmıya yüz dutan dilimizi apdeyt ediyk hem eski günleri yadediyk.bu ara ben bi işe girişdim ama nasıl olur bilmeym.unudulan yerleri,adet ve gelenekleri,toplumsal davranışlarımızı yani eski anılarımızı ve yerleri,olayları hakiye formatında yazak deym.o zemanları görmiyen uşaklarımıza,yienlerimize,gardaşlarımıza akdarak .aceb usdalar ne der buna.yanı,düyünlerimiz,hedik daatmalar,sebiller,çeyiz daşımalar,şire çıghartma,maaserede bekmez,basdık sucuk yapma,temetos biber salçası yapma,guruluk oyma ,üzüm kesme,üzüm çeyneme vs gibi mahallelinin topluca ve imece usulu yaptığı hazırlık ve olayları derleyip antep kültürünü ve davranış biçimlerini yazıya dökek derim.
tutlu hamam
aslında gaymenin bizi guvalamasının sebabını anam bilmeydiki.o da demedi eyki.şindi işin aslı gayme bizim irbaamın nenesi.irbaamdan ben aynı yerde şeerdik.hamam izini istedik usda sokrana sokrana izin verdi ama halfemiz kör aeli puşdu bize l"a oolum bari gedmişken birer davşan dutun getirin "dedi.bizde 2 saf davşan deyince aklımız başımızdan getti."yaw halfe dutarık ama nasıl getiricik.hayvancaazlar gaçar "dedik.o da bize birer parça ip verdi.biz hamama girip soyunduktan soona elimizde iplerle gurnaların perdesini galdırıp galdırıp bahıyk.avradlar çimiyle ya kimi güliy kimi sokranıy.derken irbamın nenesi bizi gördü ve aazında cuvareynan her nene kimi sevecenliklen "ne areysınız gadasını aldıklarım"dedi.bizde "nene davşan areyk yaghalarsak aha bu ipden baeleyıcık genderi "der demez gayme nene "kaghın bobasının sinine sıçdıklarım "deyi hamam tasıyla birer tene dahledi bize.soanadaçıghışta analarımıza işde bi daa bundarı getirmen dedi.hamamdan soona işe getdik ali halfe "hanı la davşanlar "dedi biz hala saf saf yav halfe tam areydık irbamın nenesi bizi gördü ve guvaladı bizi deyince halfelerin aleyı birden haghır haghır gülmiye başladılar.usda ne oluy la orda deyince de anlatdılar bize yaptıglarını.benim dürüslömü ve terbiyemi bilen usda halfeleri bi gözel zavırladı."pezevegler dırnak gader maasimleri gandırmıya utanmeymısıngız" dedi biz teeeyyyy neçe sona halfelerin ne dediini anladık ama biz de halife olunca ayni şaghey gendi şeerlerimize yapdık tabi ki.ama o uşakların gözü bizden daha açıg oldooundan aynı duzaa düşmediler.meer bizden kerizi yogmuş
antep bedduaları
al gızıl ganlara belenesin
ganlı köyneen gele
bi yudum su verenin olmasın
meliye meliye ardısıra baghagalasın
gurda guşa yem olasın
ölüng diring bulunmuya
gamyonların altında galasın da parım parım paralanasın
öleşin gele
öleşini alıcı guşlar yisin
bi sogkum ekmeee möhdaç olasın
dilenemez dilenç olasın
marda bazar
götürü usulde bazarlıkla yanı başire ile dartısız hasapsız alışveriş
mardabazar tartı veya ölçü kullanmaksızın tamamen 5 duyu yardımıyla yapılan alışveriş.genellikle gün sonuna doğru ya da satılmakta zorlanan kalmış malların tartı ve ölçüye vurulmadan göz kararı ile satılma hali.
bazarlık usulü tartısız satın alma.genelde saddığı malın sonu galan esnaf haydi mardabazar deyip kalanına kilo fiyetine göre daha törlüce olucak şekilde kabala bi rakam söyler ve baişre sonucu dezgahta kalan malın aleyını topdan satar
(bkz:
başire)
(bkz:
törlü)
(bkz:
gabala alışveriş) yanı götürü usülde mal ve hizmet alım satımı
torlu
törlü ya da torlu sözü başirelerde(bazarlık) gulanılan bir indirim talebi sözüdür
-ammi accık torluca verirsen şoo temetos kömesinin aleyını aliym.
ayrıca törlü kelimesi derli toplu anlamında da kullanılır
-onegızzz.böyükleriyn yanında acı birez törlü töplü oturlur
derli toplu
antep duaları
ayvazını göresin(mürüvvetini göresin)
allah afattan esirgesin(allah afetden esirgesin)
düngya durdukca durasıng(ömrünguzunola nın başka versiyonu)
allah biringi bingeyleye(duttounu altın eyleyenin başka versiyonu)
caşıp dökülesin işallah(bolluk bereket içinde ol dolup taşsın anlamında)
allah gorktoumuza urgatmasın,aglımızda olmıyanı başımıza vermesin
allah görünür görünmezden yirageyliye
sufrangıza hallibraam berakeatı vere
ayaana haec sebabı yazıla
doorup gazanana ırahmet
allah yurdunguza yuvangıza döölet vere
çog verip azdırmıya az verip bezdirmeye
hızır aleyselam yoldaşıngola
golun dalın derd görmiye
allah yaanıngı yere vermiye
allah dürüp düşürmesin
babanın bedduası tutar
valla rahmatlık "eddeeini bulasın "derdi.bilmeym bahıcık.eddeimizi bulduk mu bulmadık mı?ama zaten bu baddaıya gerek yogki.gurt ulusundan gördöünü bellermiş.zati sen anaa,bobaa nasıl davranırsan uşaklarıngda onu bellerler ve sanga aynisini yaparlar.edme bulma düngyası bu olsa gerek..
tutlu hamam
bu hamam almacı bazarını yuhgarısında yıghılan eski halın accık ilerisinde bi hamamdı.bu hamamı 1970 den sonra doğanlar haralda hatirliyemez.abooo güççüggen tutlu hamama giderdik ayda bi daafa.sumsuk gader uşaın sırtına gooca hamam bokçasını bağlarlar sanki masmanada hambalık.bide goltomuzun altında killeni.celladını sırtında daşıyan idam mahkümü kimi ençokta onu sevmezdim.çünkü o killeniynen işbirlikçisi galeylı hamamtasını yaağnımızım ortasına yedimizde nefesimiz kesilirdi.ama neydek gaçamazsınki.bi naan kil,bi naanda sabın oda gözünü yagha yagha arghasından gaynar su...su o gader sıcak olurduki ana azıcık aşıla şunu diye yalvarmamız bile boşa gider sahılam yımırta haşleylar.gafamızın killenip sabınlanması bittikden kelli soona da keseleme işkencesi başlardı.la yorum saghılam derimizi yüzerlerdi .hamam demek bizim için önce hamballık,sonra cılbak sırtımıza şaplak ki beyle şaghırtısı taa öbür gurnadan duyulurdu,ama gemiklerimiz sayıldıından birez sonra elleri argıyınca yeribobam killeni,hamam tası,şapşak artık allah ne verdiyse,ellerine ne geçerse şaaap şaaap yağnımızın ortasına ortasına vururlardı.allahdan gözünü sevdiimin gaymesi nur içinde yatsın "beeegh anam bobasını da getirin bari "dedi de gurtuldum bu çin işkencesinden:))).gerçi anam epey itiraz etdi.beegh aeşatma(aşşefatma) bacı sumsuk gader maasimin sahılam gayten bıyıklarından aeyip oluy.yaşı gaç başı gaç?bakma sen onun irileine, dedesine çekmiş gemikli birez .yanı gemik gabası.yaşı güççük yoosam dediysede cennetlik gayme bi daa getirisen sizide goymam deyince ister istemez benimiçin bu eziyet sona erdi.ne zaman tutlu hamamın önünden geçsem şimdi yerinde yeller essede halen tüylerim tiken tiken olur.burnuma küfte ve dolma goghuları gelir .gulaklarımda şapşak sesler yankılanır...şindiki uşaklar şanslı valla.ne hamballık ne şapşak ne killeni ne dayak.beyimiz gan ılıg sudan başgasından yunmaz ki.hassas derisi taariş oluymuş.ulan biz sizin kimiyken sille yimekten suratımızın derisi,şaplak,terlik ve hamam tası yimekten sırtımızın derisi camış gönü kimi olugdu.ne hassaslığı.zımpara kaadı sürsen dafar edecei yokdu.hey gidi günler heyyyy