vurgu,durum ve/veya zıtlık belirtmek üzere kullanılan bir geçiş kelimesi
yani tam zirayı karşılamıyorsa da benzer anlam taşır.
-ana eşgilimiz bitmiş gız
-be kele bu ney bacım, merem geçen hafta bi küb vardı...
bu kelimenin tam olarak karşılığı ia olarak yoktur.
yani ne demek oluyor?bu durumda antepçe istanbulçadan daha geniş ve zengin bir dildir.
ötee versyonu için acı bi zaamet (bkz: zere)
yer yer "sebini önceden bilmiyordum ama şimdi bildiğim için anlıyorum" veya "hala bilmiyorum ama yapıyordu" anlamlarına gelebilen anteplice son eki. anlatılmaz yaşanırlardan...
bu kelime sözlüklerde " istek, amaç , gaye , maksat " anlamına gelmektedir.
"meramını anlatmak" diye kullanıldığı deyimler vardır.isteğini veya derdini anlatmak olarak kullanılır.
ayrıca konya ilinin üç merkez ilçesinden biridir.
yanılıp yakılıp başka bir memlekette kullandığım "o ne demek kız" sorusuna bir türlü yanıt veremediğim ama inadına sürekli telaffuz ettiğim candan antep hanee..
-kelime karşılığı yok arkadaş, bir eylemi, durumu kanıtladığında kullanılan söz işte... üstüme gelmeyin!!! (en azından ben böyle açıklamıştım)