keşermek

solmak
-aboo gız ana güneşten zubunum keşermiş
büyük bir asimilasyon operayonu ile eskişehirli oda arkadaşıma da kullandırtmayı başardığım antep dili ürünü. ilk başta "o ne demek ki yani" tarzında sorular sormuştu ama açıklayınca ve sürekli sürekli kullanınca * * * o da kulak dolgunluğundan olsa gerek artık sık sık söylüyor.
yaw anam bizim oolan pontiri*
elcibaikikikiden* alık gene keşerik hayle edecemi bilmiym.
- yeri gedekte keşermiş pantol alak.
- oğlum ona taşlanmış kot diyeceksin. burada anlamazlar keşermeyi.
bir de çok dayak yedikten sonra görülecek durumdur..nasılsa artık :)

-şindi seni vura vura keşerdirim haaa!
- selam aleykim
+ vuealeykimselaaam
- bu doğanı gaça satıyn eam.
+ şiindi 96 model, heç bi parçası değişmeyik, vuruğu kırığı yoh, bi gram boya da yok, saa 8 kaat olur.
- yog heerif, 96 model doğana o parayı vermem, hem rengide keşerik.
+ ey de eyle ossung, saa yedi buçug diyek, orjinal boyası duruy üstüngde.
- yallaaaa, la yorum üstündee boya keşermiş deym, boya galmeyik deym daa baa aarupa araba fiyatı çekiy. ben bu arabaya altı kaattan fazla vermem. tiko para altı kaat ne deyn?
+ olmaz eam, yeri işin gücün rastgelsin, altı kaata bulursan baa söyle bende alıym.

(bkz: antepte ikinci el arabalarin pahali olmasi)
koyu renk ozellikle lacivert bazi kumaslar yikandikca renk atar. ne lacivert ne mavi pis bir renge doner. giyiliri kalmaz. iste ona kesermis denir.
alisveriste begenilen bir giysi hakkinda yanindakilerden usta bir evhanimi varsa, kumasin yerini bir eller:
-alma sekerim, keserir bu
der
zinhar almazsin
neme lazim iki yikamada rengi donecekse almam daha iyi
bir de govermek vardir
-abaavvv...o pantolonu nası geyiyn ulan?...gıçı,dizi keşerik taman...
+hanı nene harası?
-bee aha taman çemaşır suyuna mı oturuksun nediksin götüyün üzeri bembeyaz...
+heee...yav nene sen de...moda moda o,şimdiki pantolonların hebicii beyle...
yeşerik, lemerik kimi; keşerik...
esgiden taaya perde bi dene dahılırdı .o da çiçekli,pazen, eline ne geçerse.
şinnik eylemi ya tül dahılacak.gadife dahılacak.ipekli perde dahılacak.
daa bi de perdeler keşermesin deyi güneşlig perde dahılacak.
işimiz zormu zor.allah yengi evlenecek olannarın yardımcısı ossun.