uşak

ia.çocuk,evlat

dışarlılar uşak kelimesini yamak, hizmetçi anlamında kullandıkları uçun bir tanıdığımın yangış annadığı kelime

olay şöyle geçer:

dışarılı tanıdığım bir gün parka çocuklarını götürmüştür. bir antep arvadı gelip yanına gızım sen uşaklarını mı getirdin diye sorar. o da annamadığı uçun çevresine bakar garip garip. teyze söyler: gızım uşaklarını soruym.
batıda "kızan" denilen, insanın küçüklük haline antepçe verilen isim.
uşak sözcüğü de öz be öz türkçe olup çocuk anlamına gelir. ne zaman yardımcı, yamak, hizmetli anlamını almış bunu da ayrı merak ediyorum doğrusu?
(karadenizliler "havuşum= ha uşağım" derken de "evet yavrucuğum" anlamına kullanırlar)
erkek uşak erkek eşşek diye duyduydum amma lafın gelişi ney bilmem
"aynzılhaa!" (zelihanın değişik bir versiyonu babaannem söyler)
"he anaa ne var"
"şu uşağlar aç aç bekliyy nerde galdı yimekler sıfrayı aç"
"geliym aahaaa(iç ses: ganın içine aha eymi gaynana)
uşak devşek şeklinde ikilemede yapılır.

-yav şu daaın başına sahriye geldeez, uşaa devşeede sefil etdeez.