maade alaci
pennir kimi arvat
i.a. peynir gibi kadın
açık tenli kadın anlamına gelir kendileri...
-ihsan şu gelene bah hele.. vay vay vay pennir kimi arvatmış yorum
-gavurmu ola ali?
harfiyat çalışmalarını eli götünün üstünde izleyip yorum yapmak
babam eski harfiyatçılardandır. o bile işinin başında eli götünde yorum yapardı. en şanslı antepli odur heralde. elinin altında sürekli yorum yapacak bi harfiyet olurdu :)))
yanlız nedense yorumlarında müteahit hiç hatalı çıkmazdı. şimdi aklım eriyoken düşünüyorum. acaba müteahit kendisi olduğundanmıydı? :))
dorduncu geleneksel eskiliufaksozluk zirvesi
bana ilk üçünü kaçırdığımı farkettiren başlık.
kompi
daima sağa doğru gidilen, 4 farklı karakterin olduğu bir kowboy oyunu vardı. ismini çıkaramadım. bi ara 4 kişinin aynı anda oynayabildiği konsollar çıkmıştı. o oyunu koymuşlardı birinede. çok sevinmiştim 4 kişi beraber oynuycaz diye....
fakat asla 4 kişilik bi ekip toplayamadım arkadaşlarımdan. hep başkalarına 4. oldum :(
gan cividici
tekesi tekesi kokmak
teke gibi pis kokmak.
- la genemi yıhanmadan geldin?
- yıhandım usta, arab sabunuynan.
- hadi ordan, tekesi tekesi gohuyn.
- gaz yaag gohuydur usta. üstüme döküldü tama.
- baa yalan atma gandırıkçı.
bahiyn mi
görüyormusun, bak sen şu işe anlamına geliy gendi.
- haycenin gızı önüversteyimi ne gazanık, bahıyn mı?
- nerden geliy bu zeka ola?
anteplicedeki sentez kelimeler
şoo : şu ve o kelimelerinin tam ortasının az yanı..
yalancı lahmacun
fıhaare lahmacunu
tam türkçesi : fakir lahmacunu
sıcak ekmeğe salça çalarsın ya hani. işte o.
allah dort gollu ustunde gedesin
beddua.
dört gollu = tabut
açıklamaya gerek yok heralde :)
esseen gokladii cuvali boynuna asicin
bi erkek bi gızı seviyse onlan evlendiricin anlamına gelen; gözel şehrimin gözide bi hanee.
hakgidi hakgidi getmek
asker gibi seri ve hızlı bi şekilde yürümek...
- gız şoo mukaddesin gelini deel mi?
- he ya o. nere gediy ola hakgidi hakgidi.
gulaasmayan
her işi kafasına takmayan. rahat , umursamaz...
- heyri o iş noldu?
- heç elim deymey biliynmi
- lan oolum sen heç bi işi gulaasmayan bi adam oldun la.
- heç söyleme
hasebine gelmek
aynı malı ucuza almak
- ağam bizde fiyat bu. get saa sola sor. hasebine geliyse gel saa eyisinden bi torba verek.
-hele bi aşaa bahıymda
- de yeri işin gücün rast gelsin.
- gaça gadar açıksıız?
- ağşam olmadan gelirsen eyi olur.
osurgan göte arpa çöree mahana
bi işi yapmaya niyeti varsa elbet bi bahaneyle yapar anlamına gelesi laf.
-haci abi ben bi cumaya gidiym gelicim.
-la oolum gene atariye gediyn demi.
-valla yok eyle bişey. namaza başladım tama.
-he ya. osurgan göte arpa çöreği bahane
guru guru yimek
- ayran içenmi abi
- yoh eyi beyle
- guru guru yimeyeydin abi
- gazoz aç o zaman ayran mademi ekşitiy
anteplinin bilime yaklaşımı
- yav gardaşım burayı yangış gazıysız. bak beyle gazarsan şoora harpanadanak devrilir. ora bi destek lazım.
- amca ben mühendisim bana işimi öğretmeyin. ben bunun okulunu okudum.
- de yeriii adamlıkta yaramey.
dombalag asiym
- la mamet bahtın rakipim künde yapıcı. heç uğraşma dombalag aş. baharsın altta galır.. olurmu olur..