ingilizce'ye birinci dünya savaşında girmiş bir sözcüktür, "siper giysisi" anlamına gelir. birinci dünya savaşı tarihe "siper" savaşları olarak geçmiştir. "trench" (trenç) siper demektir. "coat" (kot) giyisi; "trenchcoat" fransızca'da aynı sözcüktür tek farkı iki kelime olarak yazılır. düşmanlarımızdan hatıra kalmış olma olasılığı yüksek görünmektedir. o döneme ait kış fotograflarındaki askerlerin kıyafetlerine bakılırsa, uzun kalın palto olduğu anlaşılır. benzer bir sözcük
alaburus "à la brosse": fırçaya yakın demek olup, kısa kesilmiş saçı tarif için kullanılır.