miraz

su getiren birine söylenir.

-allah sağa su kimi miraz vere gızım
allah ne *ın varsa versin gızzzımmmm..
-- sülbiyeee. gız yun çıbığını neeetdeez? daa bayagleyn godum taman bura??
* ana bilmeym vallah. görmedim kine ben, daa getirdeeni de şimdi duyuym..
-- beeeyygg. daa şindi godum gı buraa...
* ana heyri şimdi buralıgdadı haa.. o mu alıg ola..
--gız gene mi bu benim yun çıbıglarından oyney..
( ana hayadın urguna bahar ve bide ne görsün... heyri yun çıbıını at kimin etmiş, üsdüne binig.. daa bide çıbıın dibini yerde sürüy, hanasını haraba goyuy gendidnin....)
.. ( let the fight begin :) )
..
-- heyriiiiiiiiiiiiiii.. yaşı gara gelmiyesice. getir lan onu... sabahdir belli onu areym..
+ yav ana bu atım benim atıııımmm..
-- atını dert dutmiya, daa bana hanek söyley. lan getiiirrr...
+ yav baane haa. ben oynuym bundan..
-- llllaaahh* şeyle mırazın garnında gala deel * * *..
+ sen yavaş.. aaaşama gelde gadanı almammı ben senin.. ıtin enee seni.. oyum oyum oynadiyn beni..
-- hehe hehe.. deeaaahh deeaahhhh.. * *
ia. murat.yani istek, dilek.
dilencilerin çok kullandığı haliyle, allah ne muradın varsa versin.