kele diyen antep herifi

yæhışmıyor ærhadaş, yæhışmıyor yanı. buu æam, yengi nesilde görüym ben bu işi genelde. mesela feysbıgdahı yorumlardang, sözlügdeki bazı entrylerden yahut günnük hæyatımda görüyorum bazı ærhadaşlardan, olmey yani. mesela feysbıgdahı yorumda "güzel oluk kele" yazıy, bæhıymkına erkek gendi. ærhadaşlardan bazıları "yoorum nediyn kele" dey. "yoorum nediyn kele" deme noluy yanı, ben ænnıyamıyorum. haneg köküne gıran girik de bes bi "kele" mi galıg? heç yæhışmıyor ærhadaş bi erkeen æazına bu haneg. hemin sahı anteplice gonuşmıya gendi gendini zorleymış kimi görünüy dışardan, hemin de bi erkek olarægdan heç yakışık olmey yanı. genleri "kele" yerine en azından "yav" ya da "la" kimi kelimeler gullanmıya dævet ediyorum.

keywords
(bkz: kele)
(bkz: hele)
(bkz: ağam)
(bkz: yoorum)
(bkz: ipna)