eldeemi

ia tasdikletici anlamda kullanılan öyle değil mi? nin antep versyonu.bu şekilde birçok kelime ve cümle söylenmesi basit kısa ve ergonomik hale getirilmiştir.

not:hakkad bu antepçe yeen güzel bi dil yav uzun uzun hanek yog.her işimiz goley piratik.

biz dün ağşam geldik yanığa bulamadık seni hacı abi. eldeemi cıma?

öbür versyonu içün bahın acı (bkz: elemi)
ia. öyle değil mi ?

-sen de bizden gelicing çarşiya el deemi? sen görsedmezseng o düveni bulamazıg biz de onung uçun şeyediyym..
devamında hee kelimesi gelir.
++rafık nasıl etmişim eyi etmişim eldeemi
--hee
++sona dedimki siz adam olmazsıız
++söz hanek etmiyciyseniz gelin dedim, eyi demişim el deemi
--hee
bu konuşmada taraflardan biri sürekli bi şeyler anlatır karşıdakinin ilgisi dağılmasın ve dinlesin diye de
her sözünün sonuna eldeemi yada deel mi takısını getirir
karşıdaki de sürekli he, eyi etmişim, aferim diyerek dinlediğini gösterir.
bu konuşma uzar gider.
ingilizcesi isn't it ve versiyonlarıdır **
yok bu "el" o "el" deel, bu "öyle" (=eyle) sözcüğünün kısalmış hali, yani "eyle deel mi?" (=eldeemi) olmuş.
öyle değilmi anlamında tam yazılışı... eledeelmi kele ??
tasdikletme... onay alma... doğrulatma...
denizli escort bursa escort izmir escort dudullu escort mersin escort mecidiyeköy escort gaziantep escort